|
Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığından:
BİTKİ KARANTİNASI YÖNETMELİĞİ
BİRİNCİ BÖLÜM
Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar ve Kısaltmalar
Amaç
MADDE 1 –
(1) Bu Yönetmeliğin amacı; bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin,
Ülkemize giriş ve çıkışında bitki sağlığı açısından tabi olacağı hususlara
ilişkin usul ve esasları düzenlemektir.
Kapsam
MADDE 2 –
(1) Bu Yönetmelik, ithale mani zararlı organizmaların belirlenmesi ile
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin Ülkemize giriş ve çıkış
işlemlerinde bitki sağlığı açısından tabi olacağı hususları ve yapılacak
resmî kontrolleri kapsar.
(2) Serbest
bölgelere yurtdışından getirilen, serbest bölgelerden Türkiye’ye ithal
edilen ve serbest bölgelerden Türkiye gümrük hattı dışına gönderilen
ürünler bu Yönetmelik hükümlerine tabidir.
Dayanak
MADDE 3 –
(1) Bu Yönetmelik, 3/6/2011 tarihli ve 639 sayılı
Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığının Teşkilat ve Görevleri Hakkında Kanun
Hükmünde Kararname ile 11/6/2010 tarihli ve 5996 sayılı Veteriner
Hizmetleri, Bitki Sağlığı, Gıda ve Yem Kanununun ilgili maddelerine
dayanılarak hazırlanmıştır.
Tanımlar ve kısaltmalar
MADDE 4 –
(1) Bu Yönetmelikte geçen;
a) Ahşap
ambalaj malzemesi: Ambalaj destek malzemesi dâhil bir malın korunması ya da
taşınmasında kullanılan, kâğıt ürünleri hariç ahşap veya ahşap ürünlerini,
b) Bakanlık:
Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığını,
c) Bitki: Canlı
bitkiler ile bunların derin dondurulmamış meyve ve sebzeleri, yumrular,
soğansılar, soğanlar ve rizomlar, kesme çiçekler, yapraklı dallar, budama
artığı yapraklar, yapraklar, bitki doku kültürleri, canlı polen, göz, kalem
ve çelik gibi canlılığını koruyan belirli parçaları ile dikim amaçlı olan
botanik tohumlarını,
ç) Bitki Sağlık
Sertifikası: Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin bu Yönetmelikte
öngörülen bitki sağlığı şartlarına uygun olduğunu gösteren, bir örneği
Ek-7’de yer alan forma göre düzenlenmiş belgeyi,
d) Bitkisel
ürün: Bitkisel menşeili, işlem görmemiş veya basit bir işlemden geçmiş,
bitki tanımına girmeyen ürünleri,
e) Çıkış:
Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin Türkiye Gümrük Bölgesinden çıkışı
ile ihracatını,
f)
Dezenfeksiyon: Zararlı organizmaların yok edilmesi veya etkisiz hale
getirilmesi amacıyla, fiziksel veya kimyasal yöntem ve maddeler
kullanılması işlemini,
g) Diğer
maddeler: Bitki sağlığı açısından zararlı organizma taşıma riski bulunan,
bitki ve bitkisel ürünler dışında kalan maddeleri,
ğ) Dikim amaçlı
bitki: Dikili olan ve dikili olarak kalacak bitkiler veya şaşırtma işlemi
yapılacak bitkiler ile dikili olmayan fakat sonrasında dikilecek olan
bitkileri,
h) Fümigasyon:
Zararlı organizmaları imha etmek amacıyla, belirli sıcaklıktaki kapalı bir
ortama, gaz halinde etki eden bir fumigantı belirli miktarda verme ve
belirli bir süre ortamda tutma işlemini,
ı) Genel
Müdürlük: Gıda ve Kontrol Genel Müdürlüğünü,
i) Giriş:
Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin Türkiye Gümrük Bölgesine ve
serbest bölgelere girişi, ithalatı ve transit işlemine tâbi tutulmasını,
j) ISPM: Bitki
Sağlığı Tedbirlerine Yönelik Uluslararası Standartlar,
k) İnspektör:
Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin ülkemize ve serbest bölgelere
giriş, çıkış ve transit geçişi esnasında bitki sağlığı amaçlı her türlü
resmi kontrolleri yaparak gerekli belgeleri düzenlemek üzere Bakanlık
tarafından eğitilmiş ve resmî kontrol yetkisi verilmiş kontrol görevlisini,
l) İthalat:
Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin, serbest dolaşıma giriş rejimi,
gümrük antrepo rejimi, dâhilde işleme rejimi, gümrük kontrolü altında
işleme rejimi ve geçici ithalat rejimi prosedürlerine
tâbi tutulmasını,
m) Karantina:
Zararlı organizmaların ülkeye girişini veya ülke içinde yayılmasını önlemek
amacıyla, bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin kontrol altına
alınmasını,
n) Karantinaya
tabi zararlı organizma: Ek–1 ve Ek–2’de yer alan zararlı organizmaları,
o) Lot/Parti:
Bir sevkiyatın, tek bir ürünün bileşim ve orjin olarak homojen yapıda
olduğu belli sayıdaki birimini,
ö) Menşei ülke:
Bitkiler için bitkilerin yetiştirildiği ülkeyi, bitkisel ürünler için
bitkisel ürünlerin elde edildiği bitkilerin yetiştirildiği ülkeyi, diğer
maddeler için ise, bu maddelerin zararlılar tarafından ilk olarak
bulaşıklığa maruz kaldığı ülkeyi,
p) Müdürlük:
Zirai Karantina Müdürlüğünü, bu Müdürlüğün olmadığı yerlerde Bakanlık il
veya ilçe müdürlüğünü,
r) Numune:
Resmî kontrole tabi tutulacak Genel Müdürlükçe belirlenmiş büyüklükteki
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerden alınan örneği,
s) Odun:
Endüstriyel, lif, yonga, kâğıtlık ve yakacak odun dâhil biçilmiş olsun
olmasın, kabuklu veya kabuksuz tüm odunları,
ş) Onaylı
fümigasyon: Bakanlıkça kabul edilmiş yönteme uygun olarak yapılan
fümigasyon işlemini,
t) Paçal:
Muayene edilecek ürünün tamamını temsil etmek üzere tesadüfî örnekleme
metoduna göre seçilen ürün örneklerinin belli bir oranda karıştırılmasını,
u) Resmî
kontrol: Bu Yönetmelik kapsamındaki faaliyetlerin bu Yönetmelik hükümlerine
uygunluğunun doğrulanması için, inspektörlerin verilen yetki çerçevesinde
gerçekleştirdikleri izleme, gözetim, denetim, muayene, karantina, numune
alma, analiz ve benzeri işlemleri,
ü) Transit:
Serbest dolaşımda bulunmayan bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
Türkiye Gümrük Bölgesi üzerinden geçerek yabancı bir ülkeden yabancı bir
ülkeye, yabancı bir ülkeden Türkiye’ye, Türkiye’den yabancı bir ülkeye, bir
iç gümrükten diğer bir iç gümrüğe sevkini,
v) Yeniden
İhracat (Re-Export): Ülkemize girişi yapılan ve Ülkemizden başka bir ülkeye
ihraç edilecek bitki ve bitkisel ürünler için uygulanan ihracat işlemini,
y) Yeniden
İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası: Yeniden ihraç edilen bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddeler için bir örneği Ek–8’de yer alan forma göre
düzenlenmiş belgeyi,
z) Zararlı
organizma: Bitki veya bitkisel ürünlere zarar veren bitki, hayvan veya
patojenik ajanların tür, streyn (ırk) veya biyotiplerini,
aa) Zararlıdan
arî bölge: Belirli bir zararlının bulunmadığı ve bu durumun resmî olarak
korunduğu bölgeyi,
bb) Zararlıdan
arî üretim yeri: Belirli bir zararlının bulunmadığı ve bu durumun resmî
olarak korunduğu üretim yerini,
cc) Zararlıdan
arî üretim alanı: Belirli bir zararlının bulunmadığı ve bu durumun resmî
olarak belirli bir süre için korunduğu ve zararlıdan arî üretim yerinde
olduğu gibi ayrı bir ünite olarak yönetilen üretim yerinin belli bir
kısmını,
ifade eder.
İKİNCİ BÖLÜM
Resmî Kontroller
Resmî kontrol
MADDE 5 –
(1) Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin Türkiye Gümrük bölgesine ve
serbest bölgelere girişi, ithalatı ve transit rejimine tabi tutulması ile
Türkiye Gümrük bölgesinden çıkışı ile ihracatı resmî kontrole tabidir.
(2) Resmî
kontroller; inspektör tarafından, bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
taşıması muhtemel zararlı organizmaların niteliğine göre yerinde muayene,
numune alarak laboratuvarda muayene, numune alarak laboratuvarda detaylı
muayene için analiz yapma veya yaptırma şeklinde yapılır.
(3) Bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddelerin bitki sağlığı konusundaki laboratuvar
analizleri, analizi yapılacak ürünün taşıması muhtemel zararlı organizmaya
göre; Zirai Karantina Müdürlükleri, Zirai Mücadele Araştırma Enstitüsü/İstasyonu
Müdürlükleri, Ormancılık Araştırma Enstitüsü Müdürlükleri ile Bakanlığa
bağlı Bakanlıkça yetkilendirilmiş diğer araştırma enstitüsü/istasyonu
müdürlüklerinde yapılır.
(4) İnspektör
bu Yönetmelik kapsamında bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin resmî
kontrolü için bunların bulunduğu her yere girebilir, nakil vasıtalarını
kontrol edebilir, numune alabilir. Numuneler için herhangi bir bedel ödemez.
Ürünün ilgilisi resmi kontrol sırasında her türlü yardım ve kolaylığı
sağlamak, asgari kontrol şartlarını temin etmek, gerektiğinde ilave
güvenlik tedbirlerini almakla yükümlüdür.
(5) İnspektör
tarafından resmî kontrol sırasında, Ek-1 ve Ek-2 listelerinde yer alan
karantinaya tabi zararlı organizmaların varlığı veya şüphesi durumunda
gerekli koruma tedbirleri alınır. İnspektör, bu durumda koruma ve gözetim
bölgelerinin oluşturulması ve karantinaya tabi zararlı organizmanın
yayılmasının önlenmesi için gerekli kontrol, numune alma ve diğer
incelemeleri yapmaya; karantinaya tabi zararlı organizmanın yayılmasına
sebep olabilecek bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin imhası dâhil her
türlü tedbiri almaya yetkilidir.
Giriş ve çıkış kapıları
MADDE 6 –
(1) Bitki ve bitkisel ürünlerin ülkeye giriş ve çıkış kapıları Ek-6’da
belirlenmiştir. Bu listelerde yer almayan giriş veya çıkış kapılarından,
bitki ve bitkisel ürünlerin girişi ve çıkışı yapılamaz.
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM
Giriş Kontrolü
İthalat kontrolü
MADDE 7 –
(1) Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeleri ithal etmek isteyen gerçek veya
tüzel kişiler ya da kanuni temsilcileri, örneği Genel Müdürlükçe belirlenen
ithalat başvuru formu ile Müdürlüğe müracaat ederler. Başvuru formu ekinde
ihracatçı ülke resmî bitki koruma servisi tarafından düzenlenmiş Bitki
Sağlık Sertifikasının veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikasının aslı, gümrüğe beyan edilen uluslararası taşıma belgelerinin
biri ile ürüne ait faturanın fotokopisi bulunur.
(2) İthalat
kontrolü; sevkiyat veya partinin belge kontrolü, beyan kontrolü ve bitki
sağlığı kontrolü olarak üç aşamada yapılır.
a) Belge
kontrolü; sevkiyat veya partiye ait müracaat dilekçesi ekinde bulunması
gereken belgelerin, tam ve usulüne uygun tanzim edilip edilmediğinin kontrolüdür.
b) Beyan
kontrolü; müracaat dilekçesi ekinde ibraz edilen belgelerin ithal edilmek
istenen ürün ile uyumlu olup olmadığının kontrolüdür.
c) Bitki sağlığı kontrolü; belge ve beyan kontrollerinin
tamamlanmasından sonra ithal edilmek istenen bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddelerin, ambalajlarının ve gerektiğinde nakil araçlarının Ek-1 ile
Ek-2’de yer alan karantinaya tabi zararlı organizmalardan arî olup olmadığı
ve Ek-4’te yer alan özel şartları taşıyıp taşımadığının tespiti için
yapılan resmî kontroldür.
(3) Bu
Yönetmelik kapsamına giren bitki ve bitkisel ürünlerin haricindeki
eşyaların taşınmasında kullanılan ahşap ambalaj malzemelerinin resmî
kontrolleri, risk esasına göre uygun sıklıkta azaltılmış kontrol şeklinde
gümrük müdürlükleri ile işbirliği içerisinde yapılır.
(4) İnspektör,
ithal edilecek bitki ve bitkisel ürünler ile diğer maddelerin resmî
kontrolü sırasında bulduğu zararlı organizmanın Ek-1 ve Ek-2’deki
listelerde yer alan karantinaya tabi zararlı organizmalardan olup
olmadığını laboratuvar testi ile teyit ettirir.
Transit kontrolü
MADDE 8 –
(1) Serbest dolaşımda bulunmayan bitki ve bitkisel ürünlerin Türkiye Gümrük
Bölgesi üzerinden geçerek yabancı bir ülkeden yabancı bir ülkeye, yabancı
bir ülkeden Türkiye’ye, Türkiye’den yabancı bir ülkeye, bir iç gümrükten
diğer bir iç gümrüğe sevk edilmesi transit işlemine tabidir.
(2) Bitki ve
bitkisel ürünün ithalatçısı veya taşıyıcısı ya da bunların kanuni
temsilcileri tarafından Müdürlüğe, örneği Genel Müdürlükçe belirlenen
transit formu ile müracaat edilir.
(3) Bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddeler, zararlı organizmaların ülkemiz
topraklarına bulaşmasına ve yayılmasına izin vermeyecek şekilde kapalı ve
mühürlü taşıma araçları ile inspektör tarafından belge, beyan ve
gerektiğinde bitki sağlığı kontrolüne tabi tutularak, bitki sağlığı
açısından risk taşımaması halinde transit geçişine izin verilir.
(4) Ek-3’te
listelenen ithali yasak bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler gümrük
statüleri değişmeden muhafazalı frigorifik ve kapalı konteynır
taşıma araçları ile transit edilirler. Bunlar hiçbir şekilde indirme,
boşaltma ve aktarma işlemine tabi tutulamazlar.
(5) İthal
edilmemiş ancak zararlı istilası veya bulaşmasına maruz kalmaksızın
ülkemizden transit geçiş halinde olan bitki ve bitkisel ürünler için Bitki
Sağlık Sertifikası veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikası düzenlenmez. Ancak ithali
gerçekleştirilmemiş, transit rejimi kapsamındaki bitki ve bitkisel
ürünlerin, parçalara ayrılması, başka bir sevkiyat ile birleştirilmesi,
taşıma aracında veya ambalajında bir değişiklik olması durumunda, ihracatçı
ülkenin Bitki Sağlık Sertifikası alınarak gerekli kontroller yapılır, uygun
olduğu takdirde Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
düzenlenir ve buna ihracatçı ülke Bitki Sağlık Sertifikasının tasdikli bir
sureti eklenir. Eğer sevkiyat zararlı organizma istilası veya
bulaşmasına maruz kalmışsa, ithalatçı ülkenin şartlarının karşılanması
halinde menşei ülke belirtilerek Bitki Sağlık Sertifikası düzenlenir ve ürünün
transit geçişinin devamı sağlanır.
Geçici boşaltma
MADDE 9 –
(1) Türkiye Gümrük Bölgesine getirilerek; ithalatı, yeniden ihracatı
(Re-Export) veya transit geçişi yapılacak olan bitki, bitkisel ürün ve
diğer maddelerin, gümrük sorumluluğundaki depo veya antrepolara geçici
olarak boşaltılmasına, gerekli bitki sağlığı kontrolleri yapıldıktan sonra
Müdürlük tarafından izin verilir.
(2) Geçici
Boşaltma İzni almak isteyen gerçek veya tüzel kişiler ile kanuni
temsilcileri örneği Genel Müdürlükçe belirlenen Geçici Boşaltma Başvuru
Formu ile Müdürlüğe müracaat ederler. Müdürlük, gerekli bitki sağlığı
kontrollerini yaptıktan sonra söz konusu ürünlerin depo veya antrepolara
geçici boşaltılması için örneği Genel Müdürlükçe belirlenen geçici boşaltma
izin yazısını tanzim ederek ilgili Gümrük Müdürlüğüne gönderir.
Girişi yasak bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler
MADDE 10 –
(1) Ek-3 listesinde yer alan bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
ülkeye girişi yapılamaz.
(2) 8 inci
madde hükümleri saklı kalmak kaydıyla yabancı bir ülkeden gelip Türkiye
gümrük bölgesi üzerinden yabancı bir ülkeye transit geçiş yapacak olan
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler için birinci fıkra hükmü uygulanmaz.
Girişi yasak olan zararlı organizmalar
MADDE 11 –
(1) Ek-1 ve Ek-2 listelerinde yer alan karantinaya tabi zararlı
organizmalar ile söz konusu listelerde yer almayan ve zararlı risk analizi
sonucu Ülkemiz açısından riskli bulunan zararlı organizmaların ve bu organizmalar
ile bulaşık olan bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin ülkeye girişi
yapılamaz.
Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin tabi
olduğu özel şartlar
MADDE 12 –
(1) Ülkeye ithalatı yapılmak istenen bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddelerin tabi olduğu özel şartlar Ek-4’te belirlenmiştir. Bu şartları
taşımayan bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin ithalatına ve serbest
bölgelere girişine izin verilmez.
Resmî kontroller sonucu girişi uygun olmayan bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddeler
MADDE 13 – (1) Ülkeye girişi yapılmak istenen bitki ve
bitkisel ürünler ile diğer maddelerin; Ek-1 ve Ek-2’te listelenen
karantinaya tabi zararlı organizmalarla bulaşık bulunması, Ek-3’te yer
alması, Ek-4’te belirlenen özel şartları taşımaması ya da belgelerinin
eksik olması veya uygun olmaması ve eksik belgenin temin edilememesi veya
belgelerdeki eksikliğin giderilememesi durumunda ürünün ülkeye girişine
izin verilmez. Ürün sahibi ve
ilgili gümrük müdürlüğü yazı ile bilgilendirilir. Bu ürünler; gümrük
mevzuatına uygun olarak on gün içinde ihracatçı ülkeye iade edilir veya
imha edilir. İmha işlemi giderleri mal sahibinden karşılanmak üzere
inspektör ve gümrük teşkilatından bir memur ile mal sahibi veya
temsilcisinin önünde yapılır.
(2) Ülkeye girişi yapılmak istenen bitki ve bitkisel ürünler ile
diğer maddelerin Ek-1 ve Ek-2 listelerinde yer alan karantinaya tabi
zararlı organizmalar dışında, Ülkemizde varlığı bilinen ve mücadeleye tabi
herhangi bir zararlı organizma ile bulaşık bulunması durumunda fümigasyon
veya dezenfeksiyon işlemi ile zararlı organizmadan arındırılması mümkün ise
giderleri ilgilisi tarafından karşılanmak üzere fümigasyon veya
dezenfeksiyon işlemi yapılır; işlem sonrası yapılan resmî kontrolde zararlı
organizmalardan arî bulunması halinde ülkeye girişine izin verilir.
(3) Ülkeye
girişine izin verilmeyen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelere ait Bitki
Sağlık Sertifikasının ön yüzüne kırmızı mürekkepli yazı ile “Türkiye’ye
girişi yasaktır” ibaresi yazılarak iptal edilir ve ilgilisine iade edilir.
Ancak birden fazla parti ürünü temsil eden Bitki Sağlık Sertifikasında
partinin bir kısmı kabul edilip bir kısmı reddedilecek ise Bitki Sağlık
Sertifikasının aslı alınarak ilgilisine, “Türkiye’ye girişi yasaktır”
ibaresini içeren tasdikli bir sureti verilir.
(4) Aşağıda
belirtilen nedenlerle ülkeye girişine izin verilmeyen veya herhangi bir
işleme tabi tutularak girişine izin verilen bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddelerle ilgili olarak inspektör tarafından iki iş günü içinde Ek-9’da
yer alan Bildirim Formu düzenlenerek Genel Müdürlüğe gönderilir ve Genel
Müdürlük tarafından ilgili ülkeye bildirimde bulunulur.
a) Herhangi bir
zararlı organizma ile bulaşık bulunması,
b) Ek-1 ve Ek-2
listelerinde bulunan karantinaya tabi zararlı organizmalar ile bulaşık
bulunması,
c) Ürüne ait
belgelerde aşağıda belirtilen eksiklik ve uyumsuzlukların bulunması,
1) Bitki Sağlık
Sertifikasının bulunmaması,
2) Bitki Sağlık
Sertifikası üzerindeki onaylanmamış değişiklikler ve silinmeler,
3) Sahte Bitki
Sağlık Sertifikaları.
ç) İthali
yasaklanmış ürünlerin bulunması,
d) Sevkiyatın
içinde kısmen yasaklanmış bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
bulunması,
e) Usulüne
uygun yapılmayan fümigasyon ve dezenfeksiyon işlemlerinin tespiti.
(5) İthal
edilmek istenen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin Ek-1 ve Ek-2
listelerinde yer almayan ve ülkemizde varlığı bilinmeyen herhangi bir
zararlı organizma ile bulaşık bulunması halinde ithaline izin verilmez ve
zararlı risk analizi yapılır. Zararlı risk analizi sonuçlandırılıncaya
kadar karantina tedbirleri alınır ve riskli bulunması durumunda ithaline
izin verilmez.
Posta veya kargo ile ithalat
MADDE 14 –
(1) Posta veya kargo ile gelen bitki ve bitkisel ürünlerin, bu Yönetmelik
hükümlerine göre kontrolü yapılarak ülkeye girişine izin verilir.
(2) İçerisinde
bitki ve bitkisel ürünler bulunan kolilerin üzerine koyu ve büyük harflerle
Türkçe ve İngilizce olarak “BİTKİ-PLANT” kelimesi yazılır.
Araştırma amaçlı ithalat
MADDE 15 –
(1) Araştırma, deneme ve çeşit ıslahı amacıyla yapılacak bitki, bitkisel
ürün ve diğer maddelerin ithalatı Bakanlığın belirleyeceği esaslar
dâhilinde yapılır.
Zararlı organizma ithalatı
MADDE 16 –
(1) Araştırma amacıyla zararlı organizmaların ithalatı Bakanlığın iznine
tabidir. Bakanlığa bağlı araştırma kuruluşları, Bakanlıkça araştırma
yetkisi verilmiş kuruluşlar ile üniversiteler dışındaki kişi veya
kuruluşlar zararlı organizma ithal edemezler.
(2) Zararlı
organizma ithal edecek kuruluşlar ithalat işleminden önce ithal edecekleri
zararlı organizmaya ait bilgileri, bu organizmanın ithal amacı ve kullanım
yerini ve hangi gümrük kapısından ülkeye getireceklerini içeren, örneği
Genel Müdürlükçe belirlenen Zararlı Organizma İthalat Başvuru Formu ile
Bakanlığa müracaat ederek ön izin almak zorundadırlar.
(3) Bakanlık
yeterli teknik ve bilimsel alt yapısı bulunan kuruluşlara ithal izni verir.
İthal izninin bir örneği ithalatın yapılacağı ildeki Müdürlüğe gönderilir.
(4) Zararlı
organizma ve kültürleri taşınma esnasında parçalanmayacak, açılmayacak
tarzda sağlam ve özel hazırlanmış ambalaj içerisinde, ambalaj üzerine
organizmanın bilimsel ismi yazılı olarak inspektör kontrolünden sonra
araştırma kuruluşunun sorumlu personeli tarafından bitki ve bitkisel ürün
ithalatına yetkili ithal kapılarında teslim alınır.
(5) Zararlı
organizma ve kültürleri araziye çıkarılmaz, sadece kontrol edilebilen
kapalı ortamlarda kullanılır. Araştırma sonlandırıldığında zararlı
organizma usulüne uygun olarak yok edilir.
(6) Bakanlık,
araştırma amaçlı zararlı organizma ithalatında gerektiği hallerde konunun
uzmanı olan kişilerin görüşlerini de alarak ilave şartlar getirebilir.
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM
İhracat
İhracat kontrolleri
MADDE 17 –
(1) Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeleri ihraç etmek isteyen gerçek veya
tüzel kişiler veya bunların kanuni temsilcileri, örneği Genel Müdürlükçe
belirlenen ihracat başvuru formu ile Müdürlüğe müracaat ederek ihraç
edilecek bitki ve bitkisel ürünlerin resmî kontrolünü talep ederler.
(2) İhracı
yasak bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler hariç olmak üzere; ürünün
taşıması muhtemel zararlı organizma, bulunduğu yer gibi özellikleri dikkate
alınarak resmî kontroller yapılır.
(3) İhraç
edilmek istenilen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler ile bunların
ambalajları, alıcı ülkenin bitki sağlığı şartları açısından resmî kontrole
tabi tutulur. Gerektiğinde ilave laboratuvar analizleri yapılır veya
yaptırılır.
(4) Analizler,
özelliğine göre 5 inci maddenin üçüncü fıkrasında belirtilen
laboratuvarlarda yaptırılır.
(5) Alıcı
ülkenin bitki sağlığı şartlarını taşıyan bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddeler için Ek-7’deki örneğe uygun olarak ve ISPM-12 kurallarına göre
Bitki Sağlık Sertifikası bir asıl ve iki suret olarak düzenlenir. Aslı ve
bir sureti ihracatçıya verilir. Bir sureti Müdürlükte muhafaza edilir.
İhracatçının talebi doğrultusunda istenilen miktarda tasdikli sureti
kendisine verilir.
(6) Bitki
Sağlık Sertifikası ve Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
düzenlenmesinden itibaren ondört gün içinde bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddeler çıkış yapmak zorundadır. Bu süre içerisinde çıkış işlemi gerçekleşmeyen
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler yeniden kontrol edilir.
(7) İhraç
edilmek istenen ancak yapılan resmî kontrol sonucu alıcı ülke bitki sağlığı
şartlarını sağlayamayan ürünler için, ürün sahibine veya temsilcisine bilgi
verilir.
(8) Bitki
Sağlık Sertifikasının düzenlenmesi sırasında, gerekli bilgilerin Bitki
Sağlık Sertifikasındaki ilgili bölümüne sığmaması durumunda bu bilgiler
liste halinde Bitki Sağlık Sertifikasına eklenir. Bu ekler Bitki Sağlık
Sertifikası ile aynı seri numarası tarih, imza ve mührü taşımalıdır. Bitki
Sağlık Sertifikasının ilgili bölümünde bu bölüme ait gerekli bilgilerin ek
olarak verildiği belirtilir.
(9) İhraç
edilecek bitki ve bitkisel ürün Ülkemizde üretilmemiş ve üretim alanı veya
yetiştirilme devreleri ile ilgili bilgilere ihtiyaç duyulan bitki ve
bitkisel ürün ise Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
düzenlenir ve menşei ülkenin Bitki Sağlık Sertifikasının tasdikli sureti
eklenir. Üretim alanı veya yetiştirilme devreleri ile ilgili bilgilere
ihtiyaç duyulmayan bitki ve bitkisel ürünler için ithalatçı ülkenin Yeniden
İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası talebinin olmadığı durumlarda
menşei ülke belirtilerek Bitki Sağlık Sertifikası düzenlenir.
(10) Bitki
Sağlık Sertifikası ve Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
düzenlenmesi esnasında sonradan ilaveleri önlemek için boş kalan bölümlere
“None/Yok” ibaresi yazılır veya o bölüm bloke edilerek kapatılır.
(11) Resmî
kontrolü yapılarak Bitki Sağlık Sertifikası düzenlenmiş bitki, bitkisel
ürün ve diğer maddeler, çıkışına kadar gerek görüldüğü hallerde yeniden
resmî kontrole tabi tutulabilir. Yeniden resmî kontrole tabi tutulan
ürünlerin ilk kontroldeki hallerine aykırılık görüldüğü takdirde, mevcut
Bitki Sağlık Sertifikası iptal edilir. Ürün ile ilgili gümrük işlemleri
başlatılmış ise ürünün çıkışı engellenmek üzere gümrük müdürlüğüne bilgi
verilir.
Geri dönen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler
MADDE 18 –
(1) İhraç edilen ancak çeşitli nedenlerle geri dönen bitki, bitkisel ürün
ve diğer maddeler için örneği Genel Müdürlükçe belirlenen iade ürün başvuru
formu ile Müdürlüğe müracaat edilir. İade ürün başvuru formu ekinde; ihraç
edilen ürünün tamamı iade edilmişse ürüne ait Ülkemiz Bitki Sağlık
Sertifikasının aslı, ürünün bir kısmı iade edilmiş ise sureti, gümrük çıkış
beyannamesi ve ürüne ait faturanın fotokopisi bulunur.
(2) Geri dönme
sebebi de dikkate alınarak, geri dönen bitki, bitkisel ürün ve diğer
maddelerin ihraç edilen bitki ve bitkisel ürün ile aynı olduğunun tespiti
yapıldıktan sonra, Ek-1 ile Ek-2’de yer alan karantinaya tabi zararlı
organizmalardan arî bulunup bulunmadığının tespiti yapılır.
(3) Resmî
kontrol sonucunda bu Yönetmelik hükümlerine uygun olduğu anlaşılan bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddelerin ülkeye girişine izin verilir. Bu
Yönetmelik hükümlerine göre ülkeye girişi uygun görülmeyen bitki ve bitkisel
ürünler, bitki sağlık şartlarını taşıyorsa üçüncü bir ülkeye ihraç edilir
veya imha edilir.
(4) Geri dönen bitki, bitkisel ürünler ile diğer maddelerin Ek-1 ve
Ek-2 listelerinde yer alan karantinaya tabi zararlı organizmalar dışında
Ülkemizde varlığı bilinen ve mücadeleye tabi herhangi bir zararlı organizma
ile bulaşık bulunması durumunda fümigasyon veya dezenfeksiyon işlemi ile
zararlı organizmadan arındırılması mümkün ise giderleri sahibi tarafından
karşılanmak üzere fümigasyon veya dezenfeksiyon işlemi yapılır; işlem
sonrası yapılan resmî kontrolde zararlı organizmalardan arî bulunması
halinde girişine izin verilir.
(5) İhraç
edilen ürünün ithalatçı ülke tarafından iade edilmesi durumunda, geri dönen
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerle ilgili işlemleri gerçekleştiren
Müdürlük tarafından iki gün içinde Genel Müdürlük bilgilendirilir.
BEŞİNCİ BÖLÜM
Bitki Sağlık Sertifikaları
Bitki Sağlık Sertifikası ve Yeniden İhracat
(Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
MADDE 19 – (1) Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
ülkeye girişinde, menşei veya ihracatçı ülkenin resmî bitki koruma
servisince Ek-7 veya Ek-8’de yer alan formlara göre veya bu formlardaki
bilgileri kapsayan başka bir formatta ISPM-12 kurallarına uygun olarak
Türkçe ve İngilizce dillerinden biriyle düzenlenmiş Bitki Sağlık
Sertifikası veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikası
bitki, bitkisel ürün veya diğer maddelerin beraberinde bulunmalıdır. Diğer dillerde yazılmış Sertifikalara ise yeminli
tercüman onaylı Türkçe tercümesi eklenir.
(2) Bitki
Sağlık Sertifikası veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikası Türkiye’ye hitaben yazılır, ihracatçı ülkenin ilgili servisinin
mührü, tarih ve yetkilinin adı, soyadı ile imzasını içerir.
(3) Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin ithalinde Ek–4’te yer
alan ve Bitki Sağlık Sertifikasında veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmesi istenen özel şartlar, Bitki Sağlık
Sertifikasının veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikasının
ilgili bölümüne ek bildirim şeklinde açık olarak yazılır veya ilgili madde
ve fıkralara atıfta bulunulur. Yeniden
İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikasına üretim alanı ile ilgili
bilgiler içeren ek bildirim yazılamaz.
(4) Bitki
Sağlık Sertifikası veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikası üzerinde herhangi bir silinti veya kazıntı bulunamaz, yapılan
değişiklik ve düzeltmeler ilgili resmî bitki koruma servisi tarafından
onaylanır.
(5) Bitki
Sağlık Sertifikası veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikası sevkiyat tarihinden en fazla on dört gün önce düzenlenir. Ancak
kontrol tarihi ve düzenlenme tarihi ayrı ayrı belirtilen Sertifikalarda;
ürünün kontrol tarihi ile ürünün sevk tarihi arasındaki süre en fazla on
dört gündür.
(6) Bitki
Sağlık Sertifikasının veya Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikasının aslı olmadan getirilen bitki ve bitkisel ürünlerin
ithalatına izin verilmez. ISPM-12’ye göre düzenlenmiş ve Bakanlıkça uygun
görülen ülkelerin elektronik Bitki Sağlık Sertifikaları ve Yeniden İhracat
(Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikaları da geçerli kabul edilir.
(7) İthal edilecek bitki ve bitkisel ürün, ihracatı yapan ülkede
üretilmemiş ve üretim alanı veya yetiştirilme devreleri ile ilgili
bilgilere ihtiyaç duyulan bitki ve bitkisel ürün ise, ürün beraberinde
Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık Sertifikasının aslı ile menşei
ülke tarafından düzenlenmiş Bitki Sağlık Sertifikasının aslı veya tasdikli
bir sureti de bulunur. Üretim
alanı veya yetiştirilme devreleri ile ilgili bilgilere ihtiyaç duyulmayan
bitki ve bitkisel ürünler için, ihracatçı ülke tarafından menşei ülke
belirtilerek Bitki Sağlık Sertifikası düzenlenebilir.
(8) Avrupa
Birliği (AB) üyesi bir ülkede üretilerek başka bir AB üyesi ülkeden
ülkemize ihraç edilen, üretim alanı veya yetiştirilme devreleri ile ilgili
bilgilere ihtiyaç duyulan bitki ve bitkisel ürünler için, ihraç eden AB
üyesi ülke tarafından menşei ülke belirtilerek, üretim yeri bilgilerini de
içeren Bitki Sağlık Sertifikası düzenlenebilir.
(9) Bitki
Sağlık Sertifikası taşıması gerekli bitki ve bitkisel ürünlerin listesi
Ek-5’te belirtilmiştir.
(10) İhraç
edilecek bitki ve bitkisel ürünler için düzenlenecek Bitki Sağlık
Sertifikaları, 18 inci madde hükümlerine göre düzenlenir.
Bitki Sağlık Sertifikasının aranmayacağı durumlar
MADDE 20 –
(1) Bitki Sağlık Sertifikasının aranmayacağı durumlar, aşağıda
belirtilmiştir.
a) Yolcu beraberinde
tüketim amacıyla getirilen ve üç kilogramı geçmeyecek miktardaki taze ve
kuru meyve ve sebzeler,
b) Ticari amaç
dışında gelen bir adedi aşmayacak çiçek buketleri ile çelenkler,
c) Yabancı
memleketlerdeki gerçek ve tüzel kişiler tarafından resmî daire ve kurumlara
veya hayır kurumlarına tüketim amacıyla bağış olarak gönderildiği
Bakanlıkça kabul edilen bitki ve bitkisel ürünler,
için Bitki Sağlık
Sertifikası aranmaz ve bunların giriş kapılarında bitki sağlığı kontrolleri
yapılarak temiz olanların girişine izin verilir.
(2) Genel
Müdürlük zararlı organizmaların bulaşma ve yayılmasını önlemek amacıyla
yolcu beraberinde gelen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler için
kısıtlama getirebilir.
(3) Ülkemize
giriş yapmak amacıyla eşya beraberinde gelen ISPM-15’e göre işaretlenmiş
ahşap ambalaj malzemelerinde, Bitki Sağlık Sertifikası aranmaz.
ALTINCI BÖLÜM
Numune Alma ve
Analiz
Numune alma ve analize gönderilmesi
MADDE 21 –
(1) İnspektör, resmî kontrollerde bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin
genel makroskopik kontrolünü yapar.
(2) İnspektör
bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin resmî kontrolleri için gerekli
olduğu durumlarda numune alır.
(3) Numune, her
parti, her lot ve her bitki grubu, gerektiğinde
ise her çeşit için kendi aralarında ayrı ayrı olmak üzere; parti, lot ve
bitki grubunu temsil edecek şekilde alınır.
(4) Numune;
zararlı organizmalardan, zararlı organizmalar ile bulaşık bitki ve bitkisel
ürün kısımlarından, zararlı organizma bulunması muhtemel bitki ve bitkisel
ürün kısımlarından veya ürün homojen dağılıma sahip ise tesadüfî örnekleme
metoduna göre hazırlanan paçaldan yeterli miktarda örneği Genel Müdürlükçe
belirlenen numune alma tutanağı ile alınır.
(5) Bitki,
bitkisel ürün ve diğer maddelerin sahibi veya yetkilisi, görevli inspektöre
gerekli miktarda numuneyi vermek zorundadır. Alınan numuneler için herhangi
bir bedel ödenmez.
(6) Bu
Yönetmelik esaslarına uygun olarak alınan numuneler ambalajlanıp
mühürlenerek, etiketlenir ve en seri şekilde laboratuvara analize
gönderilir.
(7) Numune alma
usul ve esasları Genel Müdürlük talimatı ile belirlenir ve Bakanlığın
kurumsal internet sitesinde yayımlanır.
İtiraz ve itirazın değerlendirilmesi
MADDE 22 –
(1) Bitki ve bitkisel ürün sahibi veya temsilcisi, bu Yönetmelik esaslarına
göre alınan numunelerin analiz sonucuyla ilgili itirazını, sonucun
kendisine bildirilmesinden itibaren yedi gün içerisinde, numuneyi alan
Müdürlüğe yazılı olarak yapar. Analiz, itirazın yapıldığı Müdürlükte
yapılmamış ise numuneyi alan Müdürlük itirazı analizin yapıldığı Müdürlüğe
bildirir.
(2) İtirazı
değerlendirmek üzere, analizi yapan Müdürlük tarafından bir komisyon
oluşturulur. Bu komisyon; Zirai Mücadele Merkez Araştırma Enstitüsü,
Araştırma İstasyonu Müdürlükleri ile laboratuvarı olan Karantina Müdürlüklerinde
görevli, yapılan analizle ilgili üç konu uzmanından oluşur. İtiraza konu
analizi yapan uzman bu komisyonda yer alamaz.
(3) Komisyon,
analizi yapan uzmandan bütün bilgi, belge, preparat ve fotoğrafları
incelemek üzere alır. Komisyon gerekli gördüğü takdirde numuneyi alan
inspektörün bilgisine başvurabilir.
(4) Komisyon,
analiz yöntemi ve sonuçlarını inceler. İnceleme sonucunda analiz sürecinde
bir eksiklik veya hata tespit edilmez ise sonuç kesindir ve itiraz
edilemez.
(5) Komisyonca
yapılan inceleme sonucunda analiz sürecinde bir eksiklik veya hata tespit
edilirse komisyonda görevli uzmanlar tarafından varsa mevcut numunelerden
yoksa yeniden numune alınarak komisyonca belirlenen laboratuvarda analiz
tekrarlanır. Tekrarlanan analiz sonucu kesin olup itiraz edilemez.
(6) İtirazla
ilgili olarak analiz ücreti, komisyon üyelerinin harcırah, konaklama ve yol
giderleri gibi masraflar itirazı yapan tarafından ödenir.
YEDİNCİ BÖLÜM
Çeşitli ve Son Hükümler
İdari yaptırımlar
MADDE 23 –
(1) Bu Yönetmelik hükümlerine aykırı davrananlara 5996 sayılı Veteriner
Hizmetleri, Bitki Sağlığı, Gıda ve Yem Kanununun 38 inci madde hükümleri
uygulanır.
Yürürlükten kaldırılan yönetmelikler
MADDE 24 –
(1) 10/2/2009 tarihli ve 27137 sayılı Resmî Gazete’de
yayımlanan Zirai Karantina Yönetmeliği yürürlükten kaldırılmıştır.
(2) 14/10/2004 tarihli ve 25613 sayılı Resmî Gazete’de
yayımlanan Zirai Karantina Numune Alma ve Analiz Yönetmeliği yürürlükten
kaldırılmıştır.
Geçiş hükmü
GEÇİCİ MADDE 1 – (1) 15/3/2012 tarihinden önce düzenlenen
Bitki Sağlık Sertifikaları ve Yeniden İhracat (Re-Export) Bitki Sağlık
Sertifikaları için yürürlükten kaldırılan Zirai Karantina Yönetmeliği
hükümlerinin uygulanmasına devam olunur.
Yürürlük
MADDE 25 –
(1) Bu Yönetmelik 15/3/2012 tarihinde yürürlüğe
girer.
Yürütme
MADDE 26 –
(1) Bu Yönetmelik hükümlerini Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanı yürütür.
EK –1
İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
A-TÜRKİYE’DE
VARLIĞI BİLİNMEYEN VE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
1) Böcekler
Acleris
gloverana
Acleris variana
Aeolesthes
sarta
Aleurolobus
marlatti
Amauromyza
maculosa
Anastrepha
fraterculus
Anastrepha
ludens
Anastrepha
obliqua
Anastrepha
suspensa
Anoplophora
chinensis
Anoplophora
glabripennis
Anoplophora
malasiaca
Anthonomus
bisignifer
Anthonomus
grandis
Anthonomus quadrigibbus
Anthonomus
signatus
Arrhenodes
minutus
Bactroceraciliatus
Bactrocera
cucumis
Bactrocera
cucurbitae
Bactrocera
minax
Bactrocera
dorsalis
Bactrocera
tryoni
Bactrocera
tsuneonis
Bactrocera
zonatus
Blitopertha
orientalis
Cacyreus
marshalli
1Carneocephala fulgida
Ceratitis
rosa
Choristoneura
spp.
Conotrachelus
nenuphar
Cydia
inopinata
Cydia
packardi
Dendroctonus
adjunctus
Dendroctonus
brevicomis
Dendroctonus
frontalis
Dendroctonus
ponderosae
Dendroctonus
pseudotsugae
Dendroctonus
rufipennis
Dendrolimus
sibiricus
Diabrotica
balteata
Diabrotica
barberi
Diabrotica
speciosa
Diabrotica
trivittata
Diabrotica
undecimpunctata howardi
Diabrotica
undecimpunctata undecimpunctata
Diabrotica
virgifera
2Diaphorina citri
Diaprepes
abbreviatus
1Draeculacephala minerva
Dryocoetes
confusus
Epichoristodes
acerbella
Epitrix
cucumeris
Epitrix
tuberis
Epochra
canadensis
Erythroneura
comes
Euphranta
japonica
Gnathotrichus
sulcatus
Gonipterus
gibberus
Gonipterus
scutellatus
1Graphocephala atropunctata
Helicoverpa
zea
Heteronychus
arator
Hylurgopinus
rufipes
Ips amitinus
Ips calligraphus
Ips cembrae
Ips confusus
Ips dublicatus
Ips grandicollis
Ips hauseri
Ips lecontei
Ips paraconfusus
Ips
plastographus
Ips pini
Ips subelongatus
Iridomyrmex
humilis
Jacobiasca
lybica
Limonius
californicus
Liriomyza
sativae
Listronotus
bonariensis
Maconellicoccus
hirsutus
Malacosoma
americanum
Malacosoma
disstria
Margarodes
prieskaensis
Margarodes
vitis
Margarodes
vredendalensis
Matsucoccus
feytaudi
Melanotus
communis
3Monochamus spp.
4Myndus crudus
Naupactus
leucoloma
Nipaecoccus
vastator
Numonia
pyrivorella
Opogona
sacchari
Orgyia
pseudotsugata
Parasaissetia
nigra
Pardalaspis
cyanescens
Pardalaspis
quinaria
Paysandisia
archon
Pissodes
nemorensis
Pissodes strobi
Pissodes
terminalis
Popillia
japonica
Premnotrypes
spp.
Pristiphora
abietina
5Pseudopityophthorus minutissimus
5Pseudopityophthorus pruinosus
Rhagoletis
cingulata
Rhagoletis
completa
Rhagoletis
fausta
Rhagoletis
indifferens
Rhagoletis
mendax
Rhagoletis
pomonella
Rhagoletis
suavis
Rhagoletis
ribicola
Rhizoecus
hibisci
Rhynchophorus
palmarum
6Scaphoideus luteolus
7Scaphoideus titanus
8Scaphytopius acutus
Scirtothrips
aurantii
Scirtothrips
citri
Scirtothrips
dorsalis
Scolytus
morawitzi
Spodoptera
eridania
Spodoptera
frugiperda
Spodoptera
litura
Sternochetus
mangiferae
Tetropium
gracilicorne
Thrips
palmi
9Toxoptera citricida
2Trioza erythreae
Unaspis
citri
Unaspis yanonensis
Xylotrechus
altaicus
2) Akarlar
10Brevipalpus californicus
Oligonychus
perditus
3) Nematodlar
Heterodera
glycines
Hirschmanniella spp.
Longidorus
diadecturus
Nacobbus
aberrans
Xiphinema
americanum
Xiphinema
bricolense
Xiphinema
californicum
Xiphinema
rivesi
4)
Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)
Elm phloem
necrosis phytoplasma
Peach rosette
phytoplasma
Peach X-disease phytoplasma
Peach yellows
phytoplasma
Strawberry witches’
broom phytoplasma
Xylella
fastidiosa
5)
Funguslar
Apiosporina
morbosa
Chrysomyxa
arctostaphyli
Ceratocystis
fagacearum
Ceratocystis
fimbriata f.sp. platani
Cronartium
spp.
Endocronartium
harknessii
Glomerella
gossypii
Guignardia
citricarpa
Guignardia
laricina
Hypoxylon
mammatum
Melampsora
farlowii
Melampsora
medusa
Monilinia
fructicola
Mycosphaerella
larici-leptolepis
Mycosphaerella
populorum
Phellinus weirii
Phoma andigena
Phoma exiqua
var. foveata
Phyllosticta
solitaria
Phymatotrichopsis
omnivora
Phytophthora
fragariae
Phytophthora
ramorum
Septoria lycopersici
var. malagutii
Thecaphora
solani
Tilletia
indica
Venturia
nashicola
6)
Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler
Andean
potato latent tymovirus
Andean
potato mottle comovirus
Arracacha
B nepovirus
Barley
stripe mosaic hordeivirus
Bean
golden mosaic begomovirus
Blueberry scorch carlavirus
Cowpea
mild mottle carlavirus
Euphorbia
mosaic begomovirus
Impatiens
necrotic spot tospovirus
Lettuce
infectious yellows crinivirus
Pepper
mild tigré begomovirus
Potato
black ringspot nepovirus
Potato
T trichovirus
Potato
V potyvirus (Avrupa
kökenli olmayan izolatları)
Potato
yellow dwarf nuchleorhabdovirus
Potato
yellow vein crinivirus
Potato
yellowing alfamovirus
Squash
leaf curl begomovirus
Tobacco
ringspot nepovirus
Tomato
mottle begomovirus
Watermelon
silver mottle tospovirus
Cydonia Mill. (ayva), Malus Mill (elma), Fragaria
L. (çilek), Prunus L. (sert çekirdekli meyveler), Pyrus
L.(armut), Ribes L.(frenk üzümü), Rubus L. (ahududu)
ve Vitis L. (asma)'in
aşağıda belirtilen virüsleri:
a)American plum
line pattern ilarvirus
b)Blueberry
leaf mottle nepovirus
c)Cherry
necrotic rusty mottle disease
ç)Cherry
rasp leaf cheravirus
d)Peach
latent mosaic pelamoviroid
e)Peach
mosaic trichovirus
f)Peach
rosette mosaic nepovirus
g)Raspberry
leaf curl nepovirus
ğ)Strawberry
latent C rhabdovirus
h)Strawberry
vein banding caulimovirus
ı)Cydonia Mill. (ayva), Malus Mill (elma), Fragaria
L. (çilek), Prunus L. (sert çekirdekli meyveler), Pyrus
L.(armut), Ribes L.(frenk üzümü), Rubus L. (ahududu)
ve Vitis L. (asma)'in
Avrupa kökenli
olmayan virüsleri ve virüs benzeri organizmaları
7)
Yabancı otlar
Arceuthobium spp.
Eichhornia crassipes
1Xylella fastidiosa’nın vektörü
2 Liberobacter africanum and L. asiaticum (Citrus greening
bacterium)'’un
vektörü
3Bursaphelenchus xylophilus’un vektörü
4Palm lethal yellowing
phytoplasma’nın vektörü
5Ceratocystis fagacearum’un vektörü
6Elm phloem necrosis phytoplasma’nın vektörü
7Grapevine flavescence doree’ninvektörü
8fitoplazma vektörü
9Citrus tristeza virus vektörü
10 Citrus leprosis rhabdovirus’ün vektörü
B-TÜRKİYE’DE
SINIRLI OLARAK BULUNAN VE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
1)
Böcekler
Bemisia
tabaci
Cacoecimorpha
pronubana
Ceratitis
capitata
Chrysomphalus
aonidum
Dendroctonus
micans
Frankliniella
occidentalis
Helicoverpa
armigera
Ips
acuminatus
Ips
curvidens
Ips
sexdentatus
Ips
typographus
Liriomyza
bryoniae
Liriomyza
huidobrensis
Liriomyza
trifolii
Lopholeucaspis
japonica
Lymantria
monacha
Pammene fasciana
Pissodes
castaneus
Quadraspidiotus
perniciosus
Spodoptera
littoralis
Tuta absoluta
2)
Akarlar
Eutetranychus
orientalis
Phytonemus
pallidus
3)
Nematodlar
Aphelenchoides
besseyi
Aphelenchoides
fragariae
Globodera
pallida
Globodera
rostochiensis
Heterodera
fici
Meloidogyne spp.
4)
Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)
Apple
proliferation phytoplasma
Apricot chlorotic leafroll phytoplasma
Pear decline phytoplasma
Clavibacter
michiganensis subsp.
sepedonicus
Ralstonia
solanacearum
5)
Funguslar
Alternaria
mali
Discula
spp.
Elsinoe
spp.
Gymnosporangium
spp.
Phoma
tracheiphila
Synchytrium
endobioticum
6)
Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler
Apple
mosaic ilarvirus
Beet
necrotic yellow vein benyvirus
Citrus
ringspot virus
Tomato
ringspot nepovirus
Pepino
mosaic potexvirus
Potato spindle
tuber pospiviroid
EK - 2
BAZI BİTKİ VEYA BİTKİSEL ÜRÜNLERDE
BULUNMASI HALİNDE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
A-TÜRKİYE’DE VARLIĞI BİLİNMEYEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
1)
Böcekler
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Aschistonyx eppoi
|
Tohum ve meyve hariçJuniperus
L. bitkileri
|
|
Agrilus planipennis
|
Kanada, Çin,
Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti, Rusya, Tayvan ve ABD orijinli
tohum ve doku kültüründeki bitkiler hariç, FraxinusL.,Juglans mandshurica Maxim.,Ulmus davidiana
Planch., Ulmus parvifolia Jacq. and Pterocarya rhoifolia
Siebold &Zucc.’ın dikim amaçlı bitkileri, odunları ve kabukları
|
|
Aleurocanthus spp.
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Carposina niponensis
|
Tohum
hariç Cydonia Mill.,Malus Mill., Prunus L., ve
Pyrus L. bitkileri
|
|
Dryocosmus kuriphilus
|
Tohum ve
meyve hariç, dikim amaçlı Castanea Mill. bitkileri
|
|
Enarmonia prunivora
|
Tohum hariç Crataegus L.,Malus Mill.,
PhotiniaLdl., Prunus L. and Rosa L.’nın dikim amaçlı
bitkileri ve Malus Mill. and Prunus L.’nin meyveleri
|
|
Epitrix similaris
|
Tohumluk ve
yemeklik Solanum tuberosum L.(patates) yumruları
|
|
Hishomonus phycitis
|
Tohum
ve meyve hariç, Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Rhopalomyia
chrysanthemi
|
Tohum
hariç, Chrysanthemum spp. dikim amaçlı
bitkileri ve kesme çiçekleri
|
|
Tecia
solanivora
|
Solanum
tuberosum yumruları
|
2)
Akarlar
|
Aculops fuchsiae
|
Tohumları hariç, dikim amaçlı Fuchsia
L. bitkileri
|
|
Eotetranychus lewisi
|
Tohum
ve meyve hariç, Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
3)
Nematodlar
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Bursaphelenchus xylophilus
|
Tohum ve meyveleri hariçAbies Mill.,Cedrus Trew, Larix Mill.,Picea
A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga
Carr. bitkileri ve iğne yapraklıların (Coniferales)
odunları
|
|
Radopholus citrophilus
|
Tohum
ve meyveleri hariç, Citrus L.,Fortunella Swingle, Poncirus Raf., bitkileri ve
bunların melezleri. Ayrıca köklü veya kültür ortamıyla birlikte bulunan Araceae,
Maranthaceae, Musaceae, Persea spp.veStrelitziaceae
bitkileri
|
|
Radopholus similis
|
Köklü
veya kültür ortamıyla birlikte bulunan Araceae, Maranthaceae,
Musaceae, Persea spp.,Strelitziaceae
bitkileri
|
4)
Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Burkholderia caryophylli
|
Tohum
hariç, dikim amaçlıDianthus (karanfil) bitkileri
|
|
Citrus variegated chlorosis (Xylella fastidiosa’nıncitrus
türlerine özel strainleri)
|
Tohum
ve meyve hariç, Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus
|
Medicago sativaL.(yonca) tohumları
|
|
Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens
|
Phaseolus spp. (fasulye) ve Dolichos tohumları
|
|
Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Dianthus (karanfil) bitkileri
|
|
Grapevine
flavescense dorée phytoplasma
|
Tohum
ve meyve hariç,Vitis L. (asma)
bitkileri
|
|
Liberobacter africanum ve L. asiaticum
|
Tohum
ve meyve hariç, Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Palm lethal yellowing phytoplasma
|
Tohum
hariç,dikim amaçlıPalmae (palmiye)bitkileri
|
|
Pantoea stewartii subsp.stewartii
|
Zea maysL.(mısır)
tohumları
|
|
Peach phony rickettsia (Xylella fastidiosa’nın Prunus
türlerine özel strainleri)
|
Dikim amaçlı
tüm Prunus L. bitkileri
|
|
Pseudomonas syringae pv. persicae
|
Tohum
hariç,dikim amaçlı Prunus persica
(şeftali) ve Prunus persica var. nectarina (nektarin)
bitkileri
|
|
Pseudomonas syringae pv. pisi
|
Pisum sativum (bezelye) ve P. sativum var. arvense tohumları
|
|
Witches’
broom phytoplasma
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Xanthomonas arboricola pv. pruni
|
Tohumhariç,
dikim amaçlıPrunus spp. bitkileri
|
|
Xanthomonas
axonopodis pv. allii
|
Tohum ve meyve dahil Allium spp.bitkileri
|
|
Xanthomonas axonopodis(CitrusL’da patojen tüm
strain’ler)
|
Tohum
hariç, Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Xanthomonas fragaria
|
Tohum
hariç, dikim amaçlıFragaria L.(çilek)
bitkileri
|
|
Xanthomonas oryzae pv. oryzae
|
Oryza spp.
(çeltik) tohumları
|
|
Xanthomonas oryzae pv.oryzicola
|
Oryza spp.
(çeltik) tohumları
|
|
Xylophilus ampelinus
|
Tohum
ve meyve hariç,Vitis L. (asma)
bitkileri
|
5)
Funguslar
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Anisogramma anomala
|
Kanada ve ABD
orijinli, tohumları hariç dikim amaçlı Corylus L.(fındık)
bitkileri,
|
|
Atropellis spp.
|
Tohum
ve meyve hariç, Pinus L. bitkileri, Pinus L.’in odun ve
soyulmuş kabuğu
|
|
Ceratocystis virescens
|
Tohum
ve meyve hariç, Acer saccharum Marsh. bitkileri
ve doğal yuvarlaklığını kaybetmiş odunları dahil Acer saccharum
Marsh. odunları
|
|
Cercoseptoria
pini-densiflorae
|
Tohum
ve meyve hariç, Pinus L. bitkileri ve Pinus L. odunları
|
|
Ciborinia camelliae
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Camellia L. (kamelya) bitkileri
|
|
Claviceps africana
|
Sorghum tohumları
|
|
Diaporthe vaccinii
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Vaccinium spp. bitkileri
|
|
Didymella ligulicola
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Dendranthema spbitkileri
|
|
Diplodia macrospora ve Diplodia zea (=maydis)
|
Zea
mays (mısır)
tohumları
|
|
Fusarium oxysporum f.sp. albedinis
|
Tohum ve meyve
hariç, Phoenix spp. bitkileri
|
|
Gibberella circinata
|
Çoğaltım
amaçlı tohum ve kozalak dahil dikim amaçlı Pinus
spp. ve Pseudotsuga menziesii bitkileri
|
|
Guignardia
piricola
|
Tohum hariç, Cydonia
Mill.,Malus Mill., Prunus L. ve Pyrus
L. Bitkileri
|
|
Phaeoramularia
angolensis
|
Tohum hariç, Citrus L, Fortunella Swingle, Poncirus
Raf. bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Phialophora cinerescens
|
Tohumları
hariç, dikim amaçlı Dianthus L.(karanfil)
bitkileri
|
|
Phialophora gregata
|
Ekim
materyali Glycine max (L.) Merr. (soya fasulyesi) tohumları
|
|
Puccinia pittieriana
|
Tohum
ve meyve hariç, Solanaceae bitkileri
|
|
Scirrhia
acicola
|
Tohum
ve meyve hariç, Pinus L. bitkileri
|
|
Scirrhia
pini
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Pinus L. bitkileri
|
|
Stegophora ulmea
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Ulmus L. ve Zelkova L. bitkileri
|
6)
Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Banana
bunchy top nanovirus
|
Tohum
hariç, üretim materyali Musa spp. (muz) bitkileri
|
|
Beet
curly top curtovirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Beta vulgaris L.(pancar) bitkileri
|
|
Black
raspberry latent ilarvirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu) bitkileri
|
|
Chrysanthemum
stem necrosis tospovirus
|
Tohum
ve meyve hariç, dikim amaçlıDendranthema
(DC.) Des Moul. Lycopersicon
lycopersicum (L.) bitkileri
|
|
Chrysanthemumstunt
pospiviroid
|
Tohum hariç,
dikim amaçlıDendranthema sp bitkileri
|
|
Citrus
blight disease
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Citrusleprosis
rhabdovirus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Citrus
mosaic badnavirus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Citrus
tatter leaf capillovirus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Coconut
cadang cadang cocadviroid
|
Tohum
hariç, Avrupa ülkeleri orijinli olmayandikim amaçlı Palmae (palmiye)bitkileri
|
|
Little
cherry closterovirus
|
Tohum
hariç,dikim amaçlıPrunus avium L. (kiraz), Prunus cerasus
L (vişne), Prunus incisa Thunb.,Prunus
sargentii Rehd., Prunus serrula Franch, Prunus
serrulata Lindl., Prunus speciosa (Koidz.) Ingram, Prunus
subhirtella Miq.,Prunus yedoensis Matsum
bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Potato
mop top pomovirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L (patates) bitkileri
|
|
Tobacco
rattletobravirus
|
Tohum
hariç,dikim amaçlıSolanumtuberosum
L. (patates) ve Nicotiana spp. (tütün) bitkileri
|
|
Tobacco
streak ilarvirus
|
Tohum
hariç,dikim amaçlıNicotiana tabacum
(tütün) bitkileri ve Phaseolus vulgaris (fasulye) tohumları
|
B-TÜRKİYE’DE SINIRLI OLARAK BULUNAN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI
ORGANİZMALAR
1)
Böcekler
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Aoinidiella citrina
|
Tohum
ve meyve hariç, Citrus L. (turunçgil), Fortunella
Swingle, Poncirus Raf. bitkileri ve
bunların melezleri
|
|
Balaninus glandium
|
Quercus(meşe)
meyveleri
|
|
Circulifer
haematoceps
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L. (turunçgil), FortunellaSwingle,
Poncirus Raf. bitkileri ve bunların
melezleri
|
|
Circulifer
tenellus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L. (turunçgil), FortunellaSwingle,
Poncirus Raf. bitkileri ve bunların
melezleri
|
|
Merodon equestris
|
Soğanlı
süs bitkileri ve çiçek soğanları
|
|
Pectinophora gossypiella
|
Gossypium spp. (pamuk) tohumları
|
|
Phthorimaea operculella
|
Tohumluk
ve yemeklik Solanum tuberosum (patates) yumruları
|
|
Rhynchophorus
ferrugineus
|
Palmae
(Arecaceae) familyasına ait;
Areca
catechu (Malabar palmiyesi),
Arecastrum romanzoffianum
Arenga
pinnata,
Borassus
flabellifer,
Brahea armata,
Butia capitata,
Calamus
merillii,
Caryota
maxima (Cevizli palmiye),
C.
cumingii,
Cocos
nucifera (Hindistan
cevizi),
Corypha
gebang,
(Syn.:C. elata, C. utan),
Elaeis
guineensis (Afrika
yağ palmiyesi),
Howea forsteriana,
Jubea chilensis,
Livistonia australis
Livistona
decipiens(Syn.:Livistona
decora)(Şemsiye palmiye),
Metroxylon
sagu,
Oreodoxa
regia (Syn:Roystonea regia)(Kral palmiye),
Phoenix canariensis (Kanarya
adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma
ağacı),
P.
sylvestris (Yabani
hurma),
Sabal
umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),
Trachycarpus
fortunei (Syn.:Chamaerops excelsa)(Kendir palmiye),
Washingtonia spp.,
Chamaerops
humilis,
Phoenix theophrastiBitkileri
ve Agavaceae familyasına ait
Agave americana;
Bitkisinin
meyve ve tohumları hariç,taban gövde çapı 5 cm üzerinde olan dikim
amaçlıbitkileri
|
|
Virachola
isocrates
|
Punica
granatum (nar) meyveleri
|
|
Viteus vitifolii
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Vitis (asma) bitkileri
|
2)
Nematodlar
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Ditylenchus destructor
|
Çiçek
soğanları ve Solanum tuberosum (patates) yumruları
|
|
Ditylenchus dipsaci
|
Allium
ascalonicum L.,Allium cepa L. veAllium schoenoprasum
L.’nin dikim amaçlı tohum ve soğanları, Alliumporrum L.’un dikim
amaçlı bitkileri ve, Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss.,Crocus
flavus Weston ‘Golden Yellow’,Galanthus L., Galtonia
candicans (Baker)Decne, Hyacinthus L., Ismene Herbert,Muscari
Miller, Narcissus L., OrnithogalumL., Puschkinia
Adams, Scilla L., Tulipa L’nin dikim amaçlı soğan ve soğanımsı
gövdeleri (korm) veMedicago sativa L. (yonca)’nın tohumları
|
|
Rotylenchulus reniformis
|
Tohum
ve meyve hariç, dikim amaçlı yumuşak çekirdekli meyve türleri ve Prunus
(sert çekirdekliler) bitkileri
|
3)
Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Acidovorax avenae subsp. citrulli
|
Citrullus
lanatus (karpuz), Cucumis
melo (kavun), C. sativus (Hıyar)
ve Cucurbita spp. Tohum, meyve ve fideleri
|
|
Agrobacterium vitis
|
Tohum
ve meyve hariç, Vitis (asma) bitkileri
|
|
Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis
|
Dikim
amaçlıLycopersicon esculentum Mill.(domates) bitkileri
|
|
Erwinia amylovora
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı;Amelanchier Med.,Chaenomeles Lindl.,
Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl.,Photinia
davidiana (Dcne.) Cardot,Malus
Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem.,
Pyrus L. ve Sorbus L.. bitkileri
|
|
Phytoplasma
solani
|
Tohumhariç,
dikim amaçlıSolanaceae familyası bitkileri
|
|
Spiroplasma citri
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Xanthomonas arboricola pv. corylina
|
Tohum
ve meyve dahil, Corylus avellana
(fındık),C. colurna, C. maximave
C. pontica bitkileri
|
|
Xanthomonas
axonopodis pv.
dieffenbachiae
|
Dikim amaçlıAnthurium
spp.,Dieffenbachia
maculata, Philodendron scandensve
Syngonium podophyllum bitkileri
|
|
Xanthomonas
axonopodis pv. phaseoli
|
Phaseolus L. (fasulye) tohumları
|
|
Xanthomonas translucens pv. translucens
|
Ekim materyali Triticum spp.(buğday), Hordeum vulgare (arpa),
Secale cereale (çavdar) ve Triticum x Secale (triticale)
tohumları
|
|
Xanthomonas vesicatoria
|
Dikim
amaçlıLycopersicon esculentum Mill. (domates) ve Capsicum spp.
(biber) bitkileri
|
4)
Funguslar
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Cryphonectria parasitica
|
Tohum hariç dikim amaçlı Quercus L. (Meşe) ve Castanea
Mill.(Kestane) bitkileri
|
|
Plasmopara halstedii
|
Helianthus annuus (ayçiçeği) tohumları
|
|
Puccinia horiana
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Dendranthema spbitkileri ve kesme çiçekleri
|
|
Sclerotium cepivorum
|
Allium
spp. (Allium cepa – yemeklik soğan dahil)
bitki ve arpacıkları
|
|
Verticillium albo-atrum
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Humulus lupulus L. (şerbetçiotu) bitkileri, Medicago
sativaL. (yonca) tohumları
|
|
Verticillium dahliae
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Humulus lupulus L. (şerbetçiotu) bitkileri, Medicago
sativaL. (yonca) tohumları
|
Virüsler,
Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler
|
ZARARLI ORGANİZMALAR
|
BULAŞMA MATERYALİ
|
|
Arabis
mosaic nepovirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlıFragaria L. (çilek), Rubus L.
(ahududu) ve Vitis L. (asma) bitkileri
|
|
Beet
leaf curl rhabdovirus
|
Tohumhariç,
dikim amaçlı Beta vulgaris L.(pancar) bitkileri
|
|
Cherry
leaf roll nepovirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu), Olea spp. (zeytin), Prunus
L.(sert çekirdekliler)ve Ulmus L. (karaağaç)bitkileri
|
|
Citrus
tristezaclosterovirus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Citrus
vein enation virus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Grapevine
fanleaf nepovirus
|
Tohumhariç,
üretim materyali Vitis L. (asma) bitkileri
|
|
Grapevine
leafroll associated closterovirus
|
Tohum
hariç, üretim materyali Vitis L. (asma) bitkileri
|
|
Plum
pox potyvirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Prunus L. (sert çekirdekliler) bitkileri
|
|
Potato
A potyvirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) bitkileri
|
|
Potato
leafroll luteovirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) bitkileri
|
|
Potato
M carlavirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) bitkileri
|
|
Potato
X potexvirus
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) bitkileri
|
|
Potato
Y potyvirus
(Yo, Yn, Yntn ve Yc dahil)
|
Tohum
hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) bitkileri
|
|
Prune
dwarf ilarvirus
|
Dikim
amaçlı Prunus L. (sert çekirdekliler) bitkileri
|
|
Prunus
necrotic ringspot ilarvirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu), Prunus L. (sert
çekirdekliler) ve Rosa spp. (gül) bitkileri
|
|
Raspberry
ringspot nepovirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu) ve FragariaL. (çilek) bitkileri
|
|
Satsuma
dwarf nepovirus
|
Tohum
ve meyve hariç,Citrus L.,Fortunella
Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri
|
|
Strawberry
crinkle
cytorhabdovirus
|
Tohum hariç,
dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri
|
|
Strawberry
mild yellow edge potex virus
|
Tohum hariç,
dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri
|
|
Strawberry
latent ringspot nepovirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu) ve Fragaria L. (çilek)
bitkileri
|
|
Tomato
black ring nepovirus
|
Dikim
amaçlı Rubus L. (ahududu),Fragaria (çilek) ve Vitis (asma)
bitkileri
|
|
Tomato
spotted wilt tospovirus
|
Tohum
hariç, üretim materyali Apium graveolens L. (kereviz),Capsicum
annuum L. (biber),Cucumis melo L. (kavun),Dendranthema
(DC.)Des Moul.,Impatiens, Lactuca
sativa L. (marul),Lycopersicon esculentum Mill.,(domates),Nicotiana tabacum L. (tütün),Solanum
melongena L. (patlıcan) ve Solanum tuberosum L.
(patates)bitkileri
|
|
Tomato
yellow leaf curl begomovirus
|
Tohum
hariç, üretim materyali Lycopersicon esculentum Mill.(domates) bitkileri
|
EK –3
GİRİŞİ YASAK BİTKİ, BİTKİSEL ÜRÜNLER VE YETİŞTİRME
ORTAMLARI
Ek–4’te yer alan
“Özel Şartlar” bölümünde belirtilen topraklı bitki ve yetiştirme ortamı
torf hariç olmak üzere;
Tarımsal amaçlı:
|
BİTKİ VE BİTKİSEL ÜRÜNLER
|
MENŞEİ ÜLKELER
|
|
Toprak
|
Tüm ülkeler
|
|
Ot
|
Tüm ülkeler
|
|
Tabii gübre
|
Tüm ülkeler
|
|
Yaprak
|
Tüm ülkeler
|
|
Sap ve saman
|
Tüm ülkeler
|
|
Kütlü pamuk
|
Tüm ülkeler
|
|
Coniferales odunları (Yakacak amaçlı)
|
Tüm ülkeler
|
|
Castanea
Mill., Quercus L., Acer saccharum, Populus L.izole edilmiş kabukları
|
Tüm ülkeler
|
|
Palmae (Arecaceae) familyasına ait;
Areca catechu (Malabar palmiyesi),
Arecastrum romanzoffianum,
Arenga pinnata,
Borassus flabellifer,
Brahea armata,
Butia capitata,
Calamus merillii,
Caryota maxima (Cevizli palmiye),
C. cumingii,
Cocos nucifera (Hindistan cevizi),
Corypha gebang, (Syn.:C. elata, C. utan),
Elaeis guineensis (Afrika yağ palmiyesi),
Howea forsteriana,
Jubea chilensis,
Livistonia australis,
Livistona decipiens (Syn.:Livistona decora)(Şemsiye
palmiye),
Metroxylon sagu,
Oreodoxa regia (Syn.:Roystonea regia)(Kral palmiye),
Phoenix canariensis (Kanarya
adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma
ağacı),
P. sylvestris (Yabani hurma),
Sabal umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),
Trachycarpus fortunei (Syn.:Chamaerops excelsa)(Kendir palmiye),
Washingtonia spp.,
Chamaerops humilis,
Phoenix theophrastiBitkileri
ve Agavaceae familyasına ait
Agave americana;
Bitkisininmeyve ve tohumları hariç, taban gövde çapı 5 cm üzerinde olan dikim
amaçlıbitkileri
|
Mısır, İspanya, İtalya, Fransa, Yunanistan, Bahreyn,
Bangladeş, Kamboçya, Çin, Hindistan, Endonezya, İran, Irak, İsrail,
Japonya, Ürdün, Kuveyt, Laos, Malezya, Mynmar, Umman, Pakistan,
Filipinler, Katar, Suudi Arabistan, Singapur, Sirilanka, Suriye, Tayvan,
Tayland, Birleşik Arap Emirlikleri, Vietnam, Avustralya, Papua Yenigine,
Samua, Somon Adaları, ülkeleri
|
EK -4
BİTKİ VE BİTKİSEL ÜRÜNLERİN İTHALATINDA
İSTENEN ÖZEL ŞARTLAR
|
Bitkiler, bitkisel ürünler
ve diğer maddeler
|
Özel Şartlar
|
|
1) Açık Tohumlu Orman
Ürünleri (Coniferales- İğne Yapraklılar)
|
|
1.1.
|
Bursaphelenchus xylophilus’ un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli;
Thuja L hariç, iğne yapraklıların (Coniferales) doğal dış yüzeyini
muhafaza etmeyenler dâhil, aşağıda belirtilenlerin dışındaki odunu:
–
Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde edilen
yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları,
–
Ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları,
makaraları ve benzeri paketler şeklindeki odun paketleme materyalleri ile
maddelerin aslında nakli için kullanılan paletler, kutu paletler ve diğer
yükleme tahtası, palet halkası,
–
Odun olmayan yükü sıkıştırmak veya destek sağlamak
için kullanılan odunlar,
–
Odunun minimum 82°C'de 7 ile 8 günlük bir ısıl işlem
kullanılarak işlendiği veya kalem için imal edildiğine dairkanıtın olduğu
Libocedrus decurrens Torr. odunu,
- Orta çapı 12 cm’den küçük
Lif, yonga ve kâğıtlık odun
|
a) Kabuğu soyulmuş olmalı ve
üzerinde Monochamus spp. Larvalarının neden olduğu 3 mm’den büyük
delikler bulunmamalıdır,
ve
b)En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığının sağlandığı ısıl işleme tabi tutulduğu Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir. Ayrıca odunun üzerinde, ‘HT’ işaretibulunmalıdır,
veya
c) Onaylıbir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık
Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3)
ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,
veya
d) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal
emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen,
basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%)
belirtilmelidir
veya
e) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir
zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
Mi %
NOT:
|
|
1.2.
|
Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli;
Thuja L hariç, aşağıda belirtilen iğne yapraklıların (Coniferales)
odunu:
a)Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde
edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları
|
a) En az 30 dakika süreyle
minimum 56 °C
lik bir öz sıcaklığının sağlandığı ısıl işleme tabi tutulduğu Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,
veya
b)
Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde
aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve
uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.
|
|
1.3
|
Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli;
Thuja L hariç, aşağıda belirtilen iğne yapraklıların (Coniferales)
odunu:
a) Orta
çapı 12 cm’den küçük Lif, yonga ve kâğıtlık odun
|
a) Üzerinde Monochamus
spp. larvalarının neden olduğu 3 mm’den
büyük delikler bulunmamalıdır
ve,
b) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığının sağlandığı ısıl işleme tabi tutulduğu Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir. Ayrıca odunun üzerinde, ‘HT’ işaretibulunmalıdır,
veya
c) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki
Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu
(g/m3) ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,
veya
d) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal
emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen,
basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%)
belirtilmelidir
veya
e) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir
zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
|
|
1.4.
|
Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli;Thuja
L ‘nin aşağıda belirtilenleri dışındaki odunu:
–
Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta
atıkları ve hurdaları,
–
Ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları,
makaraları ve benzeri paketler şeklindeki odun paketleme materyalleri ile
tüm maddelerin aslında nakli için kullanılan paletler, kutu paletler, ve diğer yükleme tahtası, palet halkası,
–
Odun olmayan yükü sıkıştırmak veya destek sağlamak
için kullanılan odunlar
|
a) Kabuksuz olduğu,
veya
b) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen,
nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık
göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
veya
c) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığının sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir. Ayrıca odunun üzerinde, ‘HT’ işareti bulunmalıdır,
veya
d) Onaylıbir fumigasyon yapılmalı ve Bitki
Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu
(g/m3) ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir
veya
e) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal
emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen,
basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%)
belirtilmelidir.
|
|
1.5.
|
Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli;Thuja
L ‘nin aşağıda belirtilen odunu:
–
Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta
artıkları ve hurdaları
|
a) Kabuğu soyulmuş yuvarlak odundan elde
edildiği,
veya
b) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen,
uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin
%20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemi yapıldığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir,
veya
c) Onaylıbir fumigasyon yapılmalı ve Bitki
Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu
(g/m3) ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,
veya
d) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığının sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
1.6.
|
Rusya, Kazakistan ve Ukrayna menşeli; İğne yapraklıların
(Coniferales) doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dahil, aşağıda
belirtilenlerin dışındakiodunu :
–
Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde
edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,
–
Ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları,
makaraları ve benzeri paketler şeklindeki odun paketleme materyalleri ile
tüm maddelerin aslında nakli için kullanılan paletler, kutu paletler ve
diğer yükleme tahtası, palet halkası,
–
Odun olmayan yükü sıkıştırmak veya destek sağlamak
için kullanılan odunlar,
- Çapı 12 cm’den küçük lif, yonga ve kâğıtlık odun
|
a) Kabuğu soyulmuş olmalı ve
üzerinde Monochamus spp. larvalarının
neden olduğu 3 mm’den büyük delikler bulunmamalıdır,
ve
b) Monochamus spp. ilePissodes nemorensis, P. strobi, P.terminalis,P.castaneus ve Scolytus morawitzi
türlerinden ari bölgelerde üretildiği ve üretim bölgesinin adı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,
veya
c) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen,
nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık
göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
veya
d) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığının sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir. Ayrıca odunun üzerinde, ‘HT’ işareti bulunmalıdır,
veya
e) Onaylıbir fumigasyon yapılmalı ve Bitki
Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu
(g/m3) ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.
veya
f) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal
emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen,
basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%)
belirtilmelidir.
|
|
1.7.
|
Rusya, Kazakistan ve Ukrayna ile Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan ABD ve Portekiz dışındaki
ülkeler menşeili;İğne
yapraklıların (Coniferales) doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler
dahil, aşağıda belirtilenlerin dışındaki odunu :
–
Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde
edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,
–
Ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları,
makaraları ve benzeri paketler şeklindeki odun paketleme materyalleri ile
tüm maddelerin aslında nakli için kullanılan paletler, kutu paletler ve
diğer yükleme tahtası, palet halkası,
—Odun olmayan yükü
sıkıştırmak veya destek sağlamak için kullanılan odunlar,
|
a) Kabuksuz olduğu ve Monochamus spp. larvalarının yol açtığı, genişliği 3 mm’den büyük
deliklerden ari olduğu,
veya
b)Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir
zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Odunun üzerinde, ‘fırında
kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir
işaret bulunmalıdır,
veya
c) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal
emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen,
basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%)
belirtilmelidir.
veya
d) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
Ayrıca odunun üzerinde, ‘HT’
işareti bulunmalıdır,
|
|
1.8.
|
- Bursaphelenchus xylophilus’unvarlığı bilinen Kanada,
Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz
dışındaki ülkeler ile Rusya, Kazakistan ve Ukrayna menşeili;
tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan (Coniferales) elde edilen yonga, parçacık, talaş,
rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları ile çapı 12 cm’den küçük
lif, yonga ve kâğıtlık odun
|
a) Monochamus spp. ilePissodes nemorensis, P. strobi, P.terminalis,P.castaneusve Scolytus morawitzi
türlerinden ari bölgelerde üretildiği ve üretim bölgesinin adı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,
ve
b) Çapı 12 cm’den küçük lif,
yonga ve kâğıtlık odunlarkabuksuz olmalı, diğerleri ise kabuksuz yuvarlak
odundan üretilmeli,
veya
c) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin
%20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemi yapıldığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir,
veya
d) Onaylıbir fumigasyon yapılmalı ve Bitki
Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu
(g/m3) ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.
veya
e) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
1.9
|
İğne yapraklıların (Coniferales) izole edilmiş kabukları
|
a) Onaylıbir fumigasyon işlemine tabi
tutulduğu ve aktif bileşen, minimum kabuk sıcaklığı, dozu (g/m3)
ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler,
veya
b) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2) Kapalı Tohumlu Orman Ürünleri (Yaprağını
döken ve dökmeyen geniş yapraklılar)
|
|
2.1.
|
ABD ve Kanada menşeili;Acer
saccharumMarsh’ındoğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dahil,aşağıda
belirtilenlerindışındaki, odunları
–
Kaplama levha üretimi amaçlı odun,
–
Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta
atıkları ve hurdaları
|
a) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen,
nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık
göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık
Sertifikası’nda belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
veya
b) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi
tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3)
ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgilerBitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.2.
|
ABD ve Kanada menşeili;Acer saccharum Marsh’ın kaplama levha
üretimi amaçlı, odunu.
|
Odunun, Ceratocystis
virescens’den arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu ve kaplama levha
üretimi amaçlı olduğu,Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.3.
|
Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti,
Rusya, Tayvan ve ABD menşeiliFraxinus L.,Juglans mandshurica
Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.’nun
aşağıda belirtilenler dışındaki, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza
etmeyenler dahil, odunu
–
Yukarıda belirtilen ağaçların tamamından veya
bazılarından elde edilen yongalar,
–
Ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları,
makaraları ve benzeri paketler şeklindeki ahşap ambalaj materyalleri ile
tüm maddelerin aslında nakli için kullanılan paletler, kutu paletler ve
diğer yükleme tahtası, palet halkası,
–
Odun olmayan yükü sıkıştırmak veya destek sağlamak
için kullanılan odunlar
|
a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Agrilus
planipennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeli olduğu;
veya
b) Yuvarlak yüzeyi tamamen kaybolacak kadar
dört köşe şekil verilmiş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.4.
|
Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti,
Rusya, Tayvan ve ABD menşeili; tamamı veya bir kısmı Fraxinus L.,Juglans mandshurica Maxim., Ulmus
davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve
Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.’den elde edilen yongalar.
|
a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Agrilus
planipennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeli olduğu
veya
b) 2,5 cm den daha fazla kalınlık ve
genişlikte olmayacak şekilde işlemden geçirilmiş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.5.
|
Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti,
Rusya, Tayvan ve ABD menşeili;Fraxinus L.,Juglans
mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus
parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia
Siebold & Zucc.’un ayrılmış kabuğu
|
a) İlgili ISPM Standartlarına göre,
Agrilus planipennis’den arî olarak belirlenen alan menşeli olması,
veya
b) 2,5 cm den daha fazla kalınlık ve
genişlikte olmayacak şekilde işlemden geçirilmiş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.6.
|
ABD menşeili;Quercus L.’nin doğal yuvarlak
yüzeyini muhafaza etmeyenler
dahil, aşağıda belirtilenler dışındaki odunu:
–
Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta
atıkları ve hurdaları,
–
Odunun minimum 176 °C’ de 20 dakika süreyle ısıl
işlem uygulanarak üretildiğinin belgeli ispatının olduğu fıçılar,
variller, tekneler ve diğer fıçıcıların ürünleri ile bunların fıçı
tahtası dahil odun kısımları
|
a) Yuvarlak yüzeyi tamamen kaybolacak kadar
dört köşe şekil verilmiş olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
veya
b) Kabuksuz olduğu ve kuru madde yüzdesi ile
ifade edilen nem içeriğinin %20’den az olduğu Bitki Sağlık Sertifikası’nda
belirtilmelidir.
veya
c) Kabuksuz olduğu ve onaylıbir sıcak hava
veya sıcak su ile dezenfekte edilmiş olduğu
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
veya
d) Eğer biçilmişse, üzerinde kabuk kalıntısı
olsun ya da olmasın, kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık
göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin %20’nin altına çekmek için
fırında kurutma işlemine maruz kaldığı, Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir. Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’
işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.
|
|
2.7.
|
ABD ve Ermenistan menşeili;Platanus L.’un yonga, parçacık, talaş,
rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları hariç, doğal yuvarlak yüzeyini
muhafaza etmeyenler dâhilodunu
|
Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir
zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.
|
|
2.8.
|
Amerika Kıtası menşeli;Populus L.’un
Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları hariç,
doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dâhilodunu
|
a)
Kabuksuz olduğu,
veya
b)Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade
edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir
zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya
uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,
|
|
2.9
|
-ABD ve Kanada menşeliAcer saccharum
Marsh.,
-ABD ve Ermenistan menşeli Platanus L.,
-Amerika kıtası menşeli Populus L.
Yukardakilerin tamamı veya bir kısmından elde
edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve
hurdaşeklindeki odun
|
a) Kabuksuz yuvarlak odundan üretildiği,
veya
b) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen,
uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin
%20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı,
veya
c) Onaylıbir fumigasyon işlemine tabi
tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3)
ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler,
veya
d) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
2.10
|
Tamamı veya bir kısmı ABD menşeliQuercus
L’den elde edilen, yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları
ve hurdaları
|
a) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen,
uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin
%20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı,
veya
b) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi
tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3)
ve uygulama(maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler,
veya
c) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz
sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
2.11
|
Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach)
Nutt.,Lithocarpus densiflorus
(Hook.&Arn.) Rehd.,Quercus spp. L ve Taxus
brevifolia Nutt. odunları
|
a) Bitkiler Phytophthora
ramorum’dan arî alanlar menşeli olmalı ve bu alanın adının Bitki
Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” başlığı altında yer aldığı Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir
veya
b) Bitki Sağlık Sertifikası,
odunların kabuklarının soyuldukları resmi olarak doğrulandıktan sonra
düzenlenmelidir
ve
— Yuvarlak yüzeyi tamamen
kaybolacak kadar dört köşe şekil verilmiş olduğu,
veya
— Kuru madde yüzdesi ile
ifade edilen nem içeriğinin %20’den az olduğu,
veya
— Onaylıbir sıcak hava veya
sıcak su ile dezenfekte edilmiş olduğu Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
veya
c) Eğer biçilmişse, üzerinde kabuk kalıntısı
olsun ya da olmasın, kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem
içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi
ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir. Odunun üzerinde,
‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen
başka bir işaret bulunmalıdır,
|
|
3.
|
6 mm veya daha az kalınlıkta ham
odun ile tutkal, sıcaklık ve basınçla elde edilen işlenmiş odun hariç
ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları, makaraları ve benzeri
paketler şeklindeki ahşap ambalaj materyalleri ile tüm maddelerin nakli
için kullanılan paletler, kutu paletler ve diğer yükleme tahtası, palet
halkası
|
Ahşap Ambalaj Materyalleri:
— Hangi sayıda olursa olsun, genişliği 3 cm’den
az (uzunluğuna bakılmaksızın ) veya genişliği 3 cm’den büyük ise alanı 50
cm2 den az olan kabuklar hariç, kabuktan arî olmalıdır,
ve
— ISPM–15 standartının Ek-1’inde belirtilen
işlemlerden birisine tabi tutulmalı,
ve
— ISPM–15 standardının Ek-2’sinde
belirtildiği şekilde işaretlenmiş olmalıdır.
|
|
4.
|
6 mm veya daha az
kalınlıktakiler ile yapışkan, ısı ve basınç ile veya bunların bir arada
kullanılarak üretilen işlenmiş odun hariç, kendi doğal yüzeyini korumayan,
odun olmayan yükü sıkıştırmak veya destek sağlamak için kullanılan
odunlar
|
—Hangi sayıda olursa olsun, 3 cm’den az
(uzunluğuna bakılmaksızın ) veya genişliği 3 cm’den büyük ise alanı 50 cm2
den az olan kabuklar hariç, kabuktan arî olmalı ve
—ISPM–15 standartının Ek–1’inde belirtilen
işlemlerden birisine tabi tutulmalı
ve
— ISPM–15 standartının Ek–2’sinde
belirtildiği şekilde işaretlenmiş olmalıdır.
|
|
5.
|
Meyve ve tohumları dışında, iğne yapraklı
(Coniferales) bitkileri
|
Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda üretildiği ve üretim alanının
Pissodes nemorensis, P.strobi, P.terminalisi, P.castaneus türlerinden ari olduğuBitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
6.
|
Meyve ve tohumları dışında, boyu 3 m’den fazla,
İğne yapraklı (Coniferales) bitkiler
|
Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda
üretildiği ve üretim alanının Scolytus morawitzi’den ariolduğu
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
7.
|
Tohumu dışında, Pinus L.’nin dikim amaçlı
bitkileri
|
Son vejetasyon döneminin başlangıcından itibaren,
üretim alanında veya yakın çevresinde, Scirrhia acicola veya Scirrhia
pini’ nin hiçbir belirtisinin gözlenmediği. Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
8.
|
Çoğaltım amaçlı tohum ve
kozalak dâhil dikim amaçlı Pinus spp. ve Pseudotsuga
menziesii bitkileri
|
— Menşei ülke ulusal bitki koruma
organizasyonu tarafından kayıtlı ve denetimli üretim alanlarında
yetiştirilmiş olmalı,
ve
a) Gibberella circinata’dan arî olduğu
bilinen bir ülke menşeli olduğu,
veya
b) Tüm vegetasyon dönemi boyunca orijin
ülkenin ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından, ilgili ISPM’e uygun
olarak belirlenen ve Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” kısmında
ismi belirtilen Gibberella circinata’dan ari
alanda yetişmiş olduğu,
veya
c) İhracattan önce iki yıllık bir dönem
boyunca üretim alanında yapılan resmi denetimlerde Gibberella
circinata’nın hiçbir belirtisinin görülmediği ve ihracatın hemen
öncesinde teste tabi tutulmuş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
9.
|
Tohumu dışında, Abies Mill.,Larix
Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. Pseudotsuga Carr. ve Tsuga Carr.’nin dikim amaçlı bitkileri
|
Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda
üretildiği, son vejetasyon döneminin başlangıcından itibaren tamamında,
üretim alanında veya yakın çevresinde, Melampsora medusae’ nın
hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
10.
|
Phytophthora ramorum’un varlığı bilinen ülkeler
orijinli meyve ve tohumları hariç
Acer macrophyllum Pursh,
Acer
pseudoplatanus L.,
Adiantum
aleuticum (Rupr.) Paris,
Adiantum
jordanii C. Muell.,
Aesculus
californica (Spach) Nutt.,
Aesculus
hippocastanum L.,
Arbutus
menziesii Pursch.,
Arbutus
unedo L.,
Arctostaphylos
spp. Adans,
Calluna vulgaris (L.) Hull,
Camellia spp. L.,
Castanea
sativa Mill.,
Fagus
sylvatica L.,
Frangula
californica (Eschsch.) Gray,
Frangula
purshiana (DC.) Cooper,
Fraxinus
excelsior L.,
Griselinia
littoralis (Raoul),
Hamamelis
virginiana L.,
Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer,
Kalmia
latifolia L.,
Laurus nobilis L.,
Leucothoe spp. D. Don,
Lithocarpus
densiflorus (Hook.&Arn.)
Rehd.,
Lonicera
hispidula (Lindl.) Dougl. ex
Torr.&Gray,
Magnolia spp. L.,
Michelia
doltsopa Buch.-Ham. ex DC, Nothofagus
oblique (Mirbel) Blume,
Osmanthus
heterophyllus (G. Don) P. S.
Green,
Parrotia
persica (DC) C.A. Meyer,
Photinia x
fraseri Dress,
Pieris spp. D. Don,
Pseudotsuga
menziesii (Mirbel) Franco,
Quercus spp. L.,
R. simsii Planch. hariç Rhododendron
spp. L.,
Rosa
gymnocarpa Nutt.,
Salix caprea
L.,
Sequoia
sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl.,
Syringa vulgaris L.,
Taxus spp. L.,
Trientalis
latifolia (Hook),
Umbellularia
californica (Hook. & Arn.) Nutt.,
Vaccinium ovatum Pursh Viburnum spp. L. bitkileri
|
a) Phytophthora ramorum’dan arî alanlarda üretilmiş
olmalıdır. Bitki Sağlık Sertifikasında üretim alanının adı yazılmalıdır,
veya
b) Son vejetasyon dönemi başından itibaren yapılan
resmi kontrollerde ve varsa şüpheli belirtilere yönelik yapılan
laboratuvar testelerinde Phytophthora ramorum’un hiçbir
belirtisinin görülmediğinin resmi olarak doğrulandığı, sevkiyat öncesi
bitkilerden alınan temsili örneğin incelendiği ve Phytophthora ramorum’ari
bulunduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.)
|
|
11.
|
Anoplophora chinensis’in varlığı bilinen ülkeler
menşeili Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp.,
Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp.,
Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp.,
Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp.,
Pyrus spp., Salix spp. ve Ulmus spp.
bitkilerinin tohum hariç dikim amaçlı
bitkileri
|
a) Tüm vejetasyon dönemi
boyunca, kayıt altına alınan, orijin ülke Ulusal Bitki Koruma
Organizasyonu tarafından denetlenen ve bu organizasyon tarafından ilgili
ISPM’e (ISPM No:4) uygun olarak belirlenmiş zararlıdan ari
alanda bulunan bir üretim yerinde yetiştirilmiş olmalıdır. Bu alanın adı
Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” başlığı altında belirtilmelidir,
veya
b) İhracattan önce en az iki
yıllık bir dönem boyunca uluslararası standartlara (ISPM No:10) uygun
olarak Anoplophora chinensis’ den ari
üretim yerinde yetiştirilmiş olmalıdır. Bu üretim yeri:
(aa) kayıt altına alınmalı
ve orijin ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından
denetlenmelidir,
ve
(bb) Yıllık uygun
zamanlarda, en az iki resmi denetime tabi tutulmalı ve Anoplophora
chinensis’in hiçbir belirtisi bulunmamalıdır,
ve
(cc) Bitkilerin
yetiştirildiği konum itibariyle Anoplophora chinensis’in bulaşmasına
karşı tamamıylan fiziksel bir koruma altında olmalı veya önleyici uygun
tedbirler uygulanarak, yıllık uygun zamanlarda Anoplophora chinensis’in
varlığını veya belirtisini tespit etmek için resmi sürveylerin yapıldığı,
en az iki km çapında bir tampon bölge ile çevrelenmiş olmalıdır. Anoplophora
chinensis’in belirtisinin görülmesi durumunda tampon bölgenin
zararlıdan ari olarak yenilenmesi için acilen
eradikasyon tedbirleri alınmalıdır,
ve
(dd) Bitkilerin ihracatının
hemen öncesi, özellikle dal ve köklerinde Anoplophora chinensis’in
varlığının tespiti için çok dikkatli bir incelemeye tabi tutulmalıdır. Bu
inceleme tahripkar bir örneklemeyi
kapsamalıdır.(Bitkileri kesmeden bu zararlıyı tespit etmek zor olabilmektedir.)
İnspeksiyon için numune miktarı en azından %1 oranında bulaşıklığı %99
güvenilirlik oranıyla tespit edebilecek kadar olmalıdır.
|
|
12.
|
Tohum ve meyve hariç, dikim amaçlı Castanea
Mill. bitkileri
|
a) Dryocosmus kuriphilus’dan arî olduğu bilinen ülke
menşeli olduğu,
veya
b) Tüm vegetasyon dönemi
boyunca orijin ülkenin ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından,
ilgili ISPM’e uygun olarak belirlenen ve Bitki Sağlık Sertifikasının
“menşei yeri” kısmında ismi belirtilen Dryocosmus kuriphilus’dan ari alanda yetişmiş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir
|
|
13.1
|
Tohum ve meyve hariç, Castanea Mill.
ve Quercus L. bitkileri
|
Bitkilerin Ceratocystis fagacearum’dan arî
olduğu bilinen alan menşeli olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
13.2
|
Tohum ve meyve hariç, Castanea Mill. ve Quercus
L. bitkileri
|
Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim alanında
veya yakın çevresinde, Cronartium spp.’nin hiçbir belirtisinin
gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
13.3
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Castanea
Mill. ve Quercus L. bitkileri
|
a) Bitkilerin Cryphonectria parasitica’dan
arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,
veya
b) Son vejetasyon
dönemi boyunca, üretim yeri veya yakın çevresinde, Cryphonectria
parasitica’nın hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
14.
|
Tohum hariç, Kanada ve ABD menşeli, dikim amaçlı Corylus
L. bitkileri
|
a) Bitkilerin Anisogramma anomala’dan
arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,
veya
b)Son üç vejetasyon dönemi süresince
yürütülen resmi kontrollerde, üretim yeri veya yakın çevresinin,
Anisogramma anomala’dan ari olarak
belirlendiği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
15.
|
Kanada, Çin, Japonya,Moğolistan, Kore Cumhuriyeti,
Rusya, Tayvan ve ABD menşeli, tohum ve doku kültüründeki bitkileri
dışındaki dikim amaçlı Fraxinus L.,Juglans
mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus
parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia
Siebold & Zucc. bitkileri
|
a) Bitkilerin; Agrilus planipennis’den
ari olduğu belirlenmiş bir alanda
yetiştirildiği,
veya
b) İhracattan önce en az 2
yıllık bir dönem boyunca, her yıl uygun zamanlarda 2 resmi kontrolün
yapıldığı ve Agrilus planipennis’in hiçbir belirtisinin
gözlenmediği bir üretim yerinde yetiştirildiği ve ihracat hemen öncesi de
tekrar bir kontrole tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
16.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Platanus L.
bitkileri
|
a) Bitkilerin; Ceratocystis fimbriata
f. sp. platani’den arî olduğu bilinen bir ülke menşeli olduğu,
veya
b) Son vejetasyon dönemi boyunca Ceratocystis
fimbriata f. sp. platani’nin hiçbir belirtisinin üretim
yerinde veya onun yakın çevresinde, görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
17.1.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Populus L.
bitkileri
|
Son vejetasyon dönemi
boyunca Melampsora medusae’nın hiçbir belirtisinin üretim yeri ve
yakın çevresinde görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
17.2.
|
Tohum ve meyve hariç, Populus L. bitkileri
|
Son vejetasyon dönemi
boyunca Mycosphaerella populorum’ un hiçbir belirtisinin üretim
yeri veya onun yakın çevresinde görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
18.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Ulmus L. bitkileri
|
Son vejetasyon dönemi
boyunca Elm phloem necrosis phytoplasma’
nın hiçbir belirtisinin üretim yeri veya onun yakın çevresinde
görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
19.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı;Chaenomeles
Lindl.,
Crataegus L.(alıç),
Cydonia
Mill. (ayva),
Malus
Mill.(elma),
Pyrus
L. (armut),
Eriobotrya Lindl. (yenidünya)
Prunus L.(sert çekirdekliler) bitkileri
|
a) Bitkilerin; Monilinia fructicola’dan
arî olduğu bilinen bir ülke menşeli olduğu,
veya
b) Son vejetasyon dönemi
boyunca Monilinia fructicola’ nın hiçbir belirtisinin
üretim yeri veya onun yakın çevresinde görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
20.
|
Prunus L.(sert çekirdekliler) taze ve dış kabuğu
soyulmamış meyveleri
|
a) Meyvelerin; Monilinia fructicola’dan
arî olduğu bilinen bir ülke menşeli olduğu,
veya
b)
Monilinia spp.’den arîliğini
sağlamak için, hasat ve/veya ihracatöncesi uygun kontrol ve muamele
işlemlerine tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
21.1.
|
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus
Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler
|
Meyveler; pedinkülsüz (sap) ve yapraksız olmalı ve
ambalajında menşeine ilişkin uygun bir işaret bulunmalıdır.
|
|
21.2.
|
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus
Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler
|
a) Meyvelerin; Xanthomonas axonopodis (Citrus
L’da patojen tüm strain’ler)’ten arî olduğu resmi kontrollerle
belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli olduğu,
veya
b) Resmi bir kontrol ve denetim sistemine
göre, üretim alanı ve onun yakın çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca,
Xanthomonas axonopodis (Citrus L’da patojen tüm
strain’ler)‘in hiçbir belirtisinin görülmediği,
veya
c) Üretim yerinden hasat edilen hiçbir
meyvede Xanthomonas axonopodis (Citrus L’da patojen tüm
strain’ler)’in belirtisinin görülmediği,
ve
— Meyvelerin, sodium
orthophenylphenate gibi bir uygulamaya tabi tutulduğu,
ve
— Meyvelerin bu amaç için
kayıt edilmiş işletmelerde veya dağıtım merkezlerinde paketlendiği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
21.3.
|
Citrus L., Fortunella Swingle,Poncirus
Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler
|
a) Meyvelerin;Phaeoramularia
angolensis’den arî olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke
veya alan menşeli olduğu,
veya
b) Üretim yeri ve onun yakın
çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca, Phaeoramularia angolensis’inhiçbir
belirtisinin görülmediği,
ve
— Yapılan uygun bir
resmi kontrole göre, üretim alanından hasat edilen hiçbir meyvede, Phaeoramularia
angolensis ‘in belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
21.4.
|
Citrus aurantium L.(Turunç) meyvelerihariç;
Citrus L., Fortunella Swingle., Poncirus
Raf.,
bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler
|
a) Meyvelerin;Guignardia citricarpa’ dan
ari olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli
olduğu,
veya
b) Üretim yeri ve onun yakın
çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca, Guignardia citricarpa’nın
hiçbir belirtisinin görülmediği ve yapılan uygun bir resmi kontrole göre,
üretim alanından hasat edilen hiçbir meyvede, bu organizmanın
belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
21.5.
|
Tephritidae ‘nin varlığı bilinen ülkeler menşeli Citrus L., Fortunella Swingle.,Poncirus Raf.
bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler
|
a) Meyvelerin; bu
organizmalardan arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu,
veya
b) Üretim yeri ve onun yakın
çevresinde, son vejetasyon dönemi başlangıcından itibaren ve hasattan önceki
3 ay boyunca aylık olarak yapılan resmi kontrollerde, bu organizmaların
hiçbir belirtisinin gözlenmediği ve üretim alanından hasat edilen
meyvelerin hiçbirinde, yapılan resmi kontrole göre, söz konusu etmenin
belirtilerinin gözlenmediği,
veya
c) Temsili örnekler üzerinde
yapılan resmi kontroller sonucu, meyvelerin, bu organizmaların tüm
gelişme dönemlerinden arî olduğu,
veya
d) Meyveye zarar vermeden bu
organizmalara karşı etkili olan, sıcak buhar uygulaması, soğuk uygulaması
veya hızlı dondurma işlemi gibi bir uygulamaya tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
22.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı: Amelanchier
Med.,Chaenomeles Lindl., Cotoneaster
Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya
Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana
(Dcne.) Cardot, PyracanthaRoem.,
Pyrus L. ve Sorbus L. bitkileri
|
a)
Bitkilerin; Erwinia amylovora’dan arî olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir
ülke veya alan menşeli olduğu,
veya
b) Erwinia amylovora’nın
varlığı bilinenülkelerde, üretim yeri vey akın çevresinde Erwinia
amylovora’nın hiçbir belirtisinin bulunmadığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
23.
|
Tohum ve
meyveleri hariç;
Citrus L.,
Fortunella Swingle,
Poncirus Raf. bitkileri
ve bunların melezleri ve köklü veya yetiştirme ortamı ile birlikte
bulunan; Araceae, Maranthaceae, Musaceae, Persea spp. Strelitziaceae bitkileri
|
a)
Radopholus citrophilus ve R.
similis’den arî olduğu bilinen ülkeler menşeli olduğu,
veya
b) Son
vejetasyon dönemi boyunca üretim yerini temsil edecek şekilde alınan
toprak ve kök örneklerinin resmi bir nematolojik teste tabi tutulduğu ve Radopholus
citroplilus ve R. Similis’denariolduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
24.
|
Phyllosticta solitaria’ nın varlığı bilinen
ülkeler menşeli tohum hariç dikim materyali Crataegus L. bitkileri
|
Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerinde
Phyllosticta solitaria’ nın hiçbir belirtisinin gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
25.
|
Aşağıda yer alan konukçularda bulunan ilgili
zararlı organizmaların var olduğu bilinen ülkeler menşeli, tohum hariç
dikim amaçlı;
Cydonia Mill. (ayva),
Fragaria L. (çilek),
Malus Mill. (elma),
Prunus L.(sert
çekirdekliler),
Pyrus L. (armut),
Ribes L. (frenk üzümü),
Rubus L. (ahududu)
bitkileri;
İlgili zararlı
organizmalar;
—Fragaria L.
için:
Arabis mosaic
nepovirus
Phytophtora
fragariae var. fragariae
Raspberry ringspot
nepovirus
Strawberry crinkle
cytorhabdovirus
Strawberry mild yellow edge potex virus
Strawberry latent ringspot nepovirus
Tomato black ring nepovirus
Xanthomonas
fragariae
—Malus Mill.
için:
Phyllosticta
solitaria
—Prunus L.
için:
Apricot chlorotic
leafroll phytoplasma
Xanthomonas
arboricola pv. pruni
—Prunus persica
(L.) Batsch için:
Pseudomonas syringae
pv.
persicae
—Pyrus L.
için:
Phyllosticta
solitaria
—Rubus L.
için:
Arabis mosaic
nepovirus
Raspberry ringspot
nepovirus
Strawberry latent ringspot nepovirus
Tomato black ring nepovirus
—Yukarıda yer alan tüm bitki türleri için;
İlgili virus ve virus benzeri organizmalar
|
Son vejetasyon
dönemi boyunca üretim yerinde belirtilen zararlı organizmaların sebep
olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
26.
|
Pear decline phytoplasma’nınvarlığı bilinen ülkeler
menşeli, tohum hariç, dikim amaçlı Cydonia Mill. (ayva) ve Pyrus L. (armut) bitkileri
|
a)
Bitkilerin; Pear decline phytoplasma’dan arî olduğu bilinen alanlar
menşeli olduğu,
veya
b) Üretim
yeri ve yakın çevresinde Pear decline phytoplasma’dan kaynaklanan
hastalık belirtilerine benzer belirti gösteren bitkilerin son üç
vejetasyon dönemi boyunca üretim yerinden uzaklaştırılmış olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
27.
|
Tohum ve meyve
hariç, Vitis L. (asma) bitkileri
|
a) Son iki vejetasyon dönemi boyunca üretim
yerindeki damızlık bitkilerde Grapevine flavescence doree phytoplasmave Xylophilus
ampelinus’un belirtilerinin gözlenmediği,
ve
b) Grapevine flavescence doree phytoplasma’nın
varlığı bilinen ülkeler orijinli asma bitkilerinin bir sertifikasyon
programı dahilinde üretildiği ve resmi bir teste tabi tutularak Grapevine
flavescence doree phytoplasma’dan ari bulunduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
28.1
|
Aşağıdaki zararlı organizmaların varlığı bilinen
ülkeler menşeli tohum hariç dikim amaçlı Fragaria L. (çilek)
bitkileri:
İlgili zararlı organizmalar:
Strawberry witches brom phytoplasma
Strawberry latent C rhabdovirus
Strawberry vein banding caulimovirus
|
a) Tohumdan üretilenler hariç, bitkilerin;
—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde,
uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar
yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden
doğrudan elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç
vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar
yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu
zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde
edildiği,
b) Üretim yerindeki
bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son
vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı
hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
28.2.
|
Aphelenchoides besseyi, A. fragariae, Ditylenchus dipsaci’nin varlığının bilindiği
ülkeler menşeli, tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L.(çilek) bitkileri
|
a) Son
vejetasyon dönemi boyuncaüretim yerindeki bitkilerde ilgili
organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,
veya
b) Doku
kültürü sözkonusu olduğunda, bu kültürün, (a) maddesindeki şartlara uyan
bitkilerden elde edildiği veya uygun resmi nematolojik testlere tabi
tutularak ilgili organizmalardan arî bulunduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
28.3.
|
Tohumları hariç, dikim amaçlı Fragaria spp. (çilek) bitkileri
|
Bitkilerin Anthonomus signatus ve A.
bissignifer’den arî olduğu bilinen bir alan menşeli
olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
29.1
|
Aşağıdaki zararlı
organizmaların Malus Mill.’de varlığı bilinen ülkeler menşeli,
tohum hariç dikim amaçlı Malus Mill. bitkileri
–
İlgili organizmalar:
Cherry rasp leaf nepovirus
–
Tomato
ringspot nepovirus
|
a) Bitkilerin:
—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi
dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar
yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden
doğrudan elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza
edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak
suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle resmi testlemeye tabi
tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu
bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,
a) Üretim yerindeki bitkiler veya
yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi
boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık
belirtisinin gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
29.2.
|
Appleproliferationphytoplasma’nın
varlığı bilinen ülkeler menşeli, tohumları hariç, dikim amaçlı Malus
Mill. bitkileri
|
a) Bitkilerin
Apple proliferation phytoplasma’ dan arî olduğu bilinen
alanlar menşeli olduğu
veya
b) (aa) Tohumdan üretilenler
hariç, bitkilerin:
—Zorunlu bir sertifikasyon
sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak
suretiyle Apple proliferation phytoplasma yönüyle, resmi bir teste tabi
tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden doğrudan elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza
edilen ve son altı vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle
Apple proliferation phytoplasma yönüyleresmi testlemeye tabi tutulduğu ve
bu testlerde söz konusu zararlı organizmadan arî olduğu bulunan
materyalden doğrudan elde edildiği,
(bb) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın
çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son üç vejetasyon dönemi boyunca,
Apple proliferation phytoplasma’nınyol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin
gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
30.1
|
Plum poxpotyvirus
’un varlığı bilinen ülkeler menşeli tohum hariç, dikim amaçlı Prunus
L. (sert çekirdekliler) bitkileri:
P. amygdalus Batsch,
P. armeniaca L.,
P. blireiana Andre,
P. brigantina Vill,
P. cerasifera Ehrh.,
P. cistena Hansen,
P. curdica Fenzl and Fritsch,
P. domestica ssp. domestica L.,
P. domestica ssp. institia (L.)
P.domestica ssp. italica (Borkh.) Hegi.,
P. glandulosa Thunb.,
P. holosericea Batal.,
P. hortulana Bailey,
P. japonica Thunb.,
P. mandshurica(Maxiur.) Koehne,
P. maritima Marsh.,
P. mume Sieb and Zucc.,
P. nigra Ait.,
P. persica (L.) Batsch,
P. salicina L.,
P. sibirica L.,
P. simonii Carr.,
P. spinosa L.,
P. tomentosa Thunb,
P. tribola Lindl,
Prunus L.’nin
–
Plum poxpotyvirus’e duyarlı diğer türleri
|
a)Tohumdan üretilenler hariç, bitkilerin:
—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde,
uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Plum poxpotyvirus
yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş
materyalden doğrudan elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç
vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Plum poxpotyvirus
yönüyleresmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı
organizmadan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,
b) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın
çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son üç vejetasyon dönemi boyunca,
ilgili zararlı organizmanın yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin
gözlenmediği,
c) Üretim
yerinde diğer virüs ve virüs benzeri organizmaların neden olduğu
belirtileri gösteren bitkilerin tamamen uzaklaştırıldığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
30.2.
|
Dikim amaçlı tüm
Prunus L. (sert çekirdekliler) bitkileri:
a) Prunus L. üzerinde
aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler
menşeli olanlar
b) Tohum hariç, aşağıda
belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler
menşeliolanlar
İlgili
zararlı organizmalar:
(a) İçin:
Tomato ringspot nepovirus
(b) İçin:
Cherry rasp leaf nepovirus
Peach mosaic nepovirus
American plum line pattern ilarvirus
Peach rosette phytoplasma
Peach phony rickettsia (Xylella fastidiosa’nın Prunus
türlerine özel strainleri)
Peach yellows phytoplasma
Peach X-disease phytoplasma
Little cherry closterovirus
|
a) Bitkilerin:
—Zorunlu bir
sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak
suretiyle ilgili zararlı organizmalar açısından resmi testlemeye tabi
tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu
bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son 3 vejetasyon
dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar
yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu
zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde
edildiği,
b) Üretim
yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son
3 vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı
hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
31.
|
Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu)
bitkileri:
a) Rubus L.’da aşağıda belirtilen zararlı organizmaların
varlığının bilindiği ülkeler menşeli olanlar
b) Tohum hariç, aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının
bilindiği ülkeler menşeliolanlar
İlgili zararlı organizmalar:
(a) için:
Tomato ringspot nepovirus
Black raspberry latent ilarvirus
Cherry leaf roll nepovirus
Prunus necrotic ringspotilarvirus
(b) için:
Raspberry leaf curl luteovirus
Cherry rasp leaf nepovirus
|
a) Bitkilerin; yumurtaları dâhil yaprak
bitlerinden arî olduğu,
b) (aa)
Bitkilerin:
—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde,
uygun şartlarda muhafaza edilen, uygun indikatörler
veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle en azından ilgili zararlı
organizmalar yönünden resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz
konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan
elde edildiği,
veya
—Uygun şartlarda muhafaza
edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak
suretiyle en azından ilgili zararlı organizmalar yönünden resmi
testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı
organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,
(bb) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın
çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi boyunca,
ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin
gözlenmediği,
Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.1.
|
Synchytrium endobioticum’ un varlığı bilinen ülkeler menşeli Solanum
tuberosum L. yumruları
|
Yumruların
Synchytrium endobioticum’un tüm ırklarından arî olduğu bilinen
alan menşeli olduğu ve uygun bir dönem başlangıcından itibaren, üretim
yeri veya onun yakın çevresinde, Synchytrium endobioticum’un
hiçbir belirtisinin gözlenmediği,
Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.2.
|
Solanum tuberosum L. (patates) yumruları
|
a) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus‘un varlığının bilinmediği
ülkeler menşeli olduğu,
veya
b) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicusile ilgili mevzuata
göreveya buna eşdeğer bir sistem altında
üretilmiş ülke orijinli olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.3.
|
Potato spindle tuberpospiviroid’in varlığı bilinen ülkeler
menşeli Solanum
tuberosum L. (patates) yumruları
|
Üretim yerinde son vejetasyon dönemi boyunca Potato
spindle tuberpospiviroid’den kaynaklanan hiçbir belirtinin
görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.4.
|
Dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) yumruları
|
Yumruların;
a) Önceden seleksiyona tabi tutulmuş, kabul edilebilir şartlarda
muhafaza edilmiş direkt materyalden elde edildiği,
ve
b) Kabul edilebilir
metotlara göre resmi karantina testlerine tabi tutularak Synchytrium endobioticum ve Phoma exigua var. foveata’dan arî olduğu,
ve
c) Globodera rostochiensis,Globodera pallida, Ditylenchus dipsaci ve D. destructor, Meloidogyne spp.’den
arî olduğu bilinen üretim yeri menşeli olduğu,
ve
d) Ralstoniasolanacearum’un varlığının bilinmediği
ülkeler menşeli olduğu
veya
—Ralstonia solanacearum’un varlığı bilinen
alanlarda, yumruların Ralstonia solanacearum’dan arî olduğu
bilinen bir üretim yeri menşeli olduğu,
veya
—R. solanacearum’un yok edilmesi için uygun
yöntemin bu alanda uygulandığı ve orada olmadığı,
ve
e) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus‘un varlığının bilinmediği
ülkeler menşeli olduğu,
veya
—Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus’un mücadelesi ile ilgili
mevzuata göre veya buna eşdeğer bir sistem altında üretilmiş ülke
orijinli olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.4.1.
|
Dikim amaçlı olanlar hariç, Solanum tuberosum L.’nin
yumruları
|
Yumruların Ralstonia
solanacearum’un varlığının bilinmediği alan menşeli olduğu Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.4.2.
|
Solanum tuberosum L.’nin yumruları
|
a) Yumruların Tecia solanivora’nın
varlığının bilinmediği alan menşeli olduğu;
veya
b) Yumruların, ilgili ISPM’e göre ulusal
bitki koruma organizasyonu tarafından, Tecia solanivora’den ari olduğu belirlenmiş bir alan menşeli olduğu.
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.5.
|
Tohum hariç, Phytoplasma solani‘ nin varlığı
bilinen ülkeler menşeli, dikim amaçlı Solanaceae bitkileri
|
Son
vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Phytoplasma
solani’nin sebep olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
32.6.
|
Potato spindle tuberpospiviroid’in varlığı bilinen ülkeler
menşeli, Solanum
tuberosum L. (patates) yumruları ve Lycopersicon lycopersicum (L.)
Karsten ex Farw.(domates) tohumları hariç, dikim amaçlı Solanaceae bitkileri
|
Son
vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Potato spindle
tuberpospiviroid’in sebep olduğu hastalık belirtilerinin
görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
32.7.
|
Tohum hariç, Ralstonia solanacearum’ un
varlığı bilinen ülkeler menşeli, dikim amaçlı
Capsicum
annuum L.(biber) Lycopersicon
esculentum Mill.(domates),
Musa L. (muz),
Nicotiana L.(tütün),
Pelargonium spp. (sardunya)ve
Solanum melongena L. (patlıcan)bitkileri
|
a) Bitkilerin Ralstonia solanacearum’danarî olduğu bilinen
alanlar menşeli olduğu,
veya
b) Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerindeki bitkilerdeR.
solanacearum’unhiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
33.
|
Tohum hariç,dikim amaçlı
Humulus lupulus (şerbetçiotu) bitkileri
|
Son
vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerindeki bitkilerde Verticillium
albo-atrum ve V. dahliae’nın
neden olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
34.1.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema spp.,Dianthus spp. (karanfil) ve Pelargonium spp. (sardunya) bitkileri
|
a) Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Cacoecimorpha
pronubana, Epichoristodes acerbella, ve Helicoverpa
armigera, Spodoptera littoralis, görülmediği,
veya
b) Bu zararlı organizmalara karşı uygun bir
mücadele uygulandığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
34.2.
|
Tohum hariç Dendranthema, Dianthus ve
Pelargonium
bitkileri
|
a) Üretim alanında, en son vejetasyon
döneminin başından itibaren tamamında, Spodoptera eridiana Cramer,
Spodoptera frugiperdaSmith,
veya Spodoptera litura (Fabricius)’un hiçbir belirtisinin
görülmediği
veya
b) Bahsedilen etmenden korumak için,
bitkilerin uygun bir muameleye tabi tutulduğu.
Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
35.1
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema spp. bitkileri
|
a) Virolojik
testlere göre en fazla üç generasyonluk stoklardan alınan materyalin Chrysanthemum
stunt pospiviroid’den arî olduğu veya çiçeklenme döneminde
yapılan resmi incelemelerde en az %10’unun Chrysanthemum stunt pospiviroid’den
arî bulunan materyalden direkt olarak alındığı,
b) Bitkiler
veya çelikler:
—ihracattan önceki üç ay süresince, en azından aylık olarak resmi
kontrolün yapıldığı ve bu süre zarfında, Puccinia horiana’ın
hiçbir belirtisinin gözlenmediğinin bilindiği ve onun yakın çevresinde,
ihracattan önceki üç ay süresince, Puccinia horiana’ın hiçbir
belirtisinin görülmediği bilinen üretim yerlerinden geldiği,
veya
—Puccinia horiana’yakarşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
c) Köksüz çeliklerde; çelikler veya çeliklerin alındığı bitkiler,
köklü çeliklerde ise; çeliklerde veya köklendirme yerinde (tohum yatağı) Didymella
ligulicola’ nın hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
35.2.
|
Tohum hariç dikim amaçlı Dendranthema
ve Lycopersicon lycopersicumbitkileri
|
a) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca, Chrysanthemum
stem necrosis virüs’ten ari olan bir ülkede
yetiştirilmiş olduğu;
veya
b) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca,
ihracatçı ülkedeki bitki koruma organizasyonu tarafından, ilgili ISPM’e
uygun olarak Chrysanthemum stem necrosis virüs’ten ari olarak oluşturulan bir alanda yetiştirilmiş olduğu;
veya
c) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca, Chrysanthemum
stem necrosis virüs’ten ari olarak
oluşturulan ve resmi kontrollere göre değiştirilen ve uygun yerlerde
testlenen bir üretim alanında yetiştirildiği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
36.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Dianthus L. (karanfil) bitkileri
|
a) Bitkilerin, son iki yıl içinde en az bir kez resmi olarak
onaylanmış bir testle, Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola,
Burkholderia caryophylli, Phialophora cinerescens’ den arî olduğu
bulunan damızlık bitkilerden, doğrudan elde edildiği,
b) Bitkilerde bu zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin
gözlenmediği,
Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
37.
|
Tohumları hariç, dikim materyali Rosa spp. (gül) bitkileri
|
Üretim alanında vejetasyon dönemi süresince
a) Cacoecimorpha pronubana, Epichoristodes
acerballa'nın görülmediği,
veya
b) Bu zararlı organizmalara karşı etkili bir
mücadele uygulandığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
38.
|
Tohum hariç, dikim amaçlı Tulipa (lale)ve Narcissus (nergis) soğanları
|
Son
vejetasyon dönemi boyunca, bitkilerdeDitylenchus dipsaci’ninhiçbir
belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
39.
|
Tomato
ringspot nepovirus’un
varlığı bilinen ülkeler orijinli, tohumları hariç, dikim materyali
Pelargonium L. (sardunya) bitkileri:
a) Xiphinema americanum Cobb sensulato (Avrupa dışı populasyonları) ve Tomato
ringspot nepovirus’ un diğer vektörlerinin yer almadığı
bilinen yerlerde
|
a) Resmi
olarak bitkilerin, Tomato ringspot nepovirus’den arî
olduğu bilinen üretim yerlerinden direkt olarak alındığı,
ve
Resmi olarak
onaylanmış bir virolojik teste göre Tomato ringspot nepovirus’den
ari olduğu bulunan en fazla 4.generasyondan olan
bir ebeveyn bitkiden alındığı,
|
|
b) Xiphinema americanum Cobb sensulato (Avrupa dışı
populasyonları) ve Tomato ringspot nepovirus’un diğer vektörlerinin yer aldığı bilinen yerlerde
|
b) Resmi
olarak bitkilerin, hem toprak hem de bitkilerin Tomato ringspot
nepovirus’den ari olduğu bilinen üretim
yerlerinden direkt olarak alındığı,
ve
Resmi olarak
onaylanmış bir virolojik teste göre Tomato ringspot nepovirus’den ari olduğu bulunan en fazla 2. generasyondan olan bir
ebeveyn bitkiden alındığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
40.
|
Allium
spp. bitkileri
|
Üretim
yerinde vejetasyon devresinin başından itibaren, Ditylenchus dipsaci
ve Sclerotium cepivorum' dan kaynaklanan
hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,
Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
41.
|
Gossypium spp. (pamuk)
a) Tohumları,
b) Elyaf ve yağlık çiğit
c)
Telef
|
a)
Tohumun temizlenerek asitle delinte edilmiş olduğu ve son vejetasyon
döneminin tamamı boyunca (başından itibaren) üretim alanında Glomerella
gossypii‘nin hiçbir belirtisinin görülmediği ve temsil edici bir
tohum miktarının testlendiği ve bu testler sırasında G. gossypii’den
arî bulunduğu,
b)
Elyaf ve yağlık çiğitin, bitki artıkları içermediği,
c)
Telefin, fümige edildiği,
Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
42.1
|
Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’nın varlığı
bilinen ülkeler menşeili, otsu türlerin aşağıda belirtilenler hariç,
dikim amaçlı bitkileri
–
soğanları,
–
yumruları,
–
Gramineae familyası bitkileri,
–
rizomları,
–
tohumları,
–
soğansılar,
|
Bitkilerin fidanlıklarda yetiştirildiği ve:
a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma
servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Liriomyza sativae ve Amauromyza
maculosa’dan ari olarak oluşturulan bir alan
menşeili olduğu
veya
b) İhracatçı ülkedeki ulusal
bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Liriomyza sativae
ve Amauromyza maculosa’den ari olarak
oluşturulan ve ihracattan önceki 3 ay süresince yapılan resmi
kontrollerde, Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan
ari olarak bildirilen, bir üretim yeri menşeli olduğu,
veya
c) İhracattan hemen önce, Liriomyza
sativae ve Amauromyza maculosa’a karşı uygun bir muameleye
tabi tutulduğu, ve resmi olarak kontrol edildiği
ve Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari
bulunduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir
|
|
42.2.
|
Dendranthema (DC) Des. Moul.,Dianthus L., Gypsophila L. ve Solidago
L.’nin kesme çiçekleri ile Apium graveolens L. ve Ocimum
L.’nin yapraklı sebzeleri
|
Kesme çiçekler ve yapraklı sebzelerin:
- Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan
ari bir ülke menşeli olduğu,
veya
- İhracatından hemen önce,
resmi olarak kontrol edilmiş ve Liriomyza sativae ve Amauromyza
maculosa’dan ari bulunmuş olduğu ,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
42.3
|
Aşağıdakiler dışında, otsu türlerin dikim amaçlı
bitkileri:
–
soğanları,
–
yumruları,
–
Gramineae familyası bitkileri,
–
rizomları,
–
tohumları,
–
soğansılar,
|
a) Bitkilerin, Liriomyza bryoniae, Liriomyza
huidobrensis ve Liriomyza trifolii’den ari
olduğu bilinen bir alan menşeli olduğu,
veya
b) Üretim alanında hasattan önceki 3 ay
süresince yapılan resmi kontrollerde, Liriomyza bryoniae, Liriomyza
huidobrensis ve Liriomyza trifolii’nin hiçbir belirtisinin görülmediği,
veya
c) İhracattan hemen önce bitkilerin resmi
olarak kontrol edildiği ve Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis
ve Liriomyza trifolii’den ari olduğunun
bulunduğu ve Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis ve Liriomyza
trifolii’e karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
43.
|
Köklü, dikili veya dikim amaçlı, açık alanda
yetiştirilmiş bitkiler
|
Üretim yerinin Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus, Globodera rostochiensis, G. pallida ve Synchytrium
endobioticum’dan arî olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
44.
|
Bitkilerin canlılığını sürdürmeleri amacıyla;
içinde kısmen ya da tamamen toprak, bitki parçaları gibi katı organik
maddeler, turba veya ağaç kabuğu içeren humus ya da herhangi bir katı
inorganik madde bulunan ve bitkilerle birlikte olan bitki yetiştirme
ortamı ve toprak
|
a) Dikim anındaki yetiştirme ortamı;
—Toprak ve organik maddelerden ari olmalı,
veya
—Böcekler ve zararlı nematodlardan ari bulunduğu ve diğer zararlı organizmalardan ari
olmasını sağlamak için uygun bir incelemeye veya ısı muamelesine veya
fümigasyon işlemine tabi tutulduğu,
veya
—Zararlı organizmalardan ari olmasını sağlamak için uygun bir ısı muamelesine
veya fümigasyon işlemine tabi tutulduğu,
b) Dikimden itibaren;
—Yetiştirme ortamının zararlı
organizmalardan ari olmasını sağlamak için
gereken uygun önlemlerin alındığı,
veya
—Sevkiyattan önceki iki haftalık süre içerisinde
bitkilerin taşımaları süresince canlılıklarını sürdürebilmeleri için gerekli
olan en az miktarda yetiştirme ortamı kalacak şekilde silkelendiği ve
eğer bu bitkiler tekrar dikilmiş ise, bu amaç için kullanılan yetiştirme
ortamının (a) bendinde belirtilen yükümlülükleri yerine getirdiği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
45.
|
Yetiştirme ortamı olarak kullanılacak paketlenmiş
torf ve benzeri ürünler
|
a) Tamamen Sphagnum yosunundan elde edilen
torfların;
— Tarım dışı alanlardan elde edilmiş ve daha önce
kullanılmamış olduğu,
ve
—Laboratuvar analizleri sonucunda zararlı
organizmalardan ari olduğu
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
b) Ekim veya dikimde kullanılacak olan diğer torf
ve yetiştirme ortamları;
— Toprak içermemeli,
ve
— Bu ortamın zararlı organizmalardan arındırılması
için, fumigasyon veya ısıl işleme tabi tutulmuş olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
46.1.
|
Tohumları hariç, dikim amaçlı Beta vulgaris
L. bitkileri
|
Üretim yerinde son
vejetasyon dönemi süresince Beet curly top curtovirus’un neden
olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
46.2.
|
Beet leaf curlnucleorhabdovirus’un varlığı bilinen ülkeler orijinli,
tohumları hariç, dikim amaçlı Beta vulgaris L. (şeker pancarı)
bitkileri
|
a) Üretim alanında Beet
leaf curl nucleorhabdovirus ’un varlığının bilinmediği;
ve
b) Üretim yerinde ve yakın
çevresinde son vejetasyon periyodu süresince Beet leaf curl nucleorhabdovirus’un
neden olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
47.1
|
Aşağıdakiler dışında, Dikim amaçlı bitkiler:
–
soğanlar,
–
yumrular,
–
rizomlar,
–
tohumlar,
–
soğansılar,
|
Bitkilerin fidanlıklarda yetiştirildiği ve:
a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma
servisi tarafından, İlgili ISPM’e göre Thrips palmi’den ari olarak oluşturulan bir alan menşeili olduğu,
veya
b) İhracatçı ülkedeki ulusal
bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Thrips palmi’den
ari olarak oluşturulan ve ihracattan önceki üç
ay süresince yapılan resmi kontrollerde, Thrips palmi ’den ari
olarak bildirilen, bir üretim yeri menşeli olduğu,
veya
c) İhracattan hemen önce,
Thrips palmi’ye karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
ve resmi olarak kontrol edildiği ve Thrips palmi’den ari
bulunduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
47.2.
|
Orchidaceae familyasının kesme çiçekleri ile Momordica
L. ve Solanum melongena L.’nin meyveleri
|
Kesme çiçek ve meyvelerin:
a) Thrips palmi ’den ari bir ülke menşeli olduğu,
veya
b) İhracatlarından hemen önce, resmi olarak
kontrol edildiği ve Thrips palmi’den ari
bulunduğu.
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
48.1
|
Tohum hariç, Avrupa menşeli olmayan dikim amaçlı Palmae
(palmiye) bitkileri
|
a) Bitkilerin; Palm lethal yellowing pytoplasma ve Coconut
cadang cadang cocadviroid’ den arî olduğu bilinen alanlardan
olduğu ve üretim yeri ve yakın çevresinde son vejetasyon dönemi boyunca
ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,
veya
b) Bitkilerde; Palm lethal yellowing
pytoplasma ve Coconut cadang cadang cocadviroid’in son
vejetasyon dönemi boyunca hiçbir belirtisinin görülmediği ve üretim
yerinde ilgili organizmalar ile bulaşık olduğu düşünülen bitkilerin
üretim yerinden uzaklaştırıldığı ve bitkilerin Myndus crudus’dan
temizlemek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
c) Doku kültürü ortamında olduğu takdirde,
bitkilerin (a) ve (b)’de açıklanan şartları karşıladığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
48.2.
|
Palmae
(Arecaceae) familyasına ait;
Areca
catechu (Malabar palmiyesi),
Arecastrum romanzoffianum
Arenga
pinnata,
Borassus flabellifer,
Brahea armata,
Butia capitata,
Calamus
merillii,
Caryota
maxima (Cevizli palmiye),
C.
cumingii,
Cocos
nucifera (Hindistan
cevizi),
Corypha
gebang,
(Syn.:C. elata, C. utan),
Elaeis
guineensis (Afrika
yağ palmiyesi),
Howea forsteriana,
Jubea chilensis,
Livistonia australis
Livistona
decipiens(Syn.:Livistona
decora)(Şemsiye palmiye),
Metroxylon
sagu,
Oreodoxa
regia (Syn:Roystonea regia)(Kral palmiye),
Phoenix canariensis (Kanarya
adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma
ağacı),
P.
sylvestris (Yabani
hurma),
Sabal
umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),
Trachycarpus
fortunei (Syn.:Chamaerops excelsa)(Kendir palmiye),
Washingtonia spp.,
Chamaerops
humilis,
Phoenix theophrastiBitkileri
veAgavaceae familyasına ait
Agave americana;
Bitkisinin meyve ve tohumları hariç,taban
gövde çapı 5 cm
üzerinde olan dikim amaçlıbitkileri
|
a) Üretim alanının ulusal
bitki koruma organizasyonu tarafından kayıt altına alındığı ve
denetlendiği,
ve
b) Üretim alanının, son bir yıl içerisinde her
üç ayda bir ve ihracattan hemen önce resmi olarak kontrol edildiği, Rhynchophorus
ferrugineus’a ilişkin herhangi bir belirtiye rastlanmadığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
48.3.
|
Palmae (Arecaceae) familyasına ait;
Butia yatay
B.capitata
Brahea armata
B.edulis
Chamaerops humilis
Livistona chinensis
Livistona sp.
Phoenix canariensis
P.dactylifera
P.reclinata
P.roebelenii
P.sylvestris
Sabal sp.
Sabal mexicana
S.minor
S.palmetto
Syagrus romanzoffıana
Trachycarpus fortunei
T.wagnerianus
Trithrinax campestris
Washingtonia filifera
W.robusta
Bitkilerinin meyve ve tohumları hariç, dikim amaçlıbitkileri;
|
Bitkilerin:
a) Tüm yetiştirme dönemi
boyunca Paysandisia archon’ nun varlığı bilinmeyen bir ülkede
yetiştirildiği;
veya
b) Tüm yetiştirme dönemi boyunca, ilgili
ISPM’e göre ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından oluşturulan
Paysandisia archon’dan ari bir alanda
yetiştirildiği;
veya
c) İhracattan önce en az iki yıllık bir dönem
süresince, aşağıdaki şartlara sahip bir üretim alanında yetiştirildiği:
—Menşei ülkedeki ulusal bitki koruma
organizasyonu tarafından kayıtlı ve denetlendiği ve
—Bitkilerin Paysandisia archon’un
girişine karşı tam fiziksel korumalı bir yere konulduğu ve
—İhracattan hemen öncesi de dahil, her yıl uygun zamanlarda yapılan 3 resmi
kontrol süresince, Paysandisia
archon’nun hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
49.
|
Tohum hariç, dikim materyali Camellia L.(kamelya) bitkileri
|
a)
Ciborinia camelliae’dan arî
olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,
veya
b) Üretim
yerindeki çiçekli bitkiler üzerinde son vejetasyon dönemi boyunca C.
camelliae’nın hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
50.
|
ABD veya Brezilya menşeli, tohumu dışında dikim
amaçlı Fuchsia L. bitkileri
|
Üretim alanında Aculops
fuchsiae’nin hiçbir belirtisinin görülmediği ve ihracattan hemen önce
bitkilerin kontrol edildiği ve Aculops fuchsiae’den arî
bulunduğuBitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
51.
|
Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki
ülkeler menşeili tohumları ve doku kültürü bitkileri hariç, dikim amaçlı
ağaç ve çalılar
|
a) Temiz (bitki artıklarından ari) olduğu ve çiçek ve meyvelerden ari olduğu,
b) Fidanlıklarda yetiştirildiği,
c) İhracattan önce uygun zamanlarda
incelendiği ve zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri organizmaların
belirtisinden ari bulunduğu ve ayrıca zararlı
nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu
gibi zararlı organizmaları elimine etmek için uygun bir muameleye tabi
tutulduğu,
Bitki
Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
52.
|
Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler
menşeli, doku kültürü ortamındaki tohumları ve doku kültürü bitkileri
hariç, dikim amaçlı yaprağını döken ağaçlar ve çalılar
|
Bitkilerin durgun dönemde ve yapraksız olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
53.
|
Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki
ülkeler orijinli, tohumları hariç, dikim amaçlı Gramineae hariç
tek ve iki yıllık bitkiler
|
Bitkilerin;
a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,
b) Bitki artığı, çiçek ve meyveden arî
olduğu,
c) İhracattan önce uygun zamanlarda
incelendiği,
d) Zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri
organizmaların belirtisinden ari bulunduğu ve
ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari
bulunduğu veya bu gibi zararlı organizmaları elimine etmek için uygun bir
muameleye tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
54.
|
Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler orijinli,
Gramineae familyasının Bambusoideae, Panicoideae alt familyasının ve
Buchloe, Bouteloua Lag.,
Calamagrostis,Cortaderia Stapf., Glyceria R.Br., Hakonechloa Mak. ex
Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L, Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. ve Uniola L. cinslerinin tohumları hariç,
üretim amaçlı bitkileri
|
Bitkilerin;
a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,
b) Bitki artıkları, çiçek ve meyvelerden ari olduğu,
c) İhracattan önce incelenerek zararlı bakteri,
virüs ve virüs benzeri organizmaların belirtisinden ari bulunduğu, ve ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve
fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu gibi zaralı
organizmaları elimine etmek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
55.
|
Avrupa dışı ülkeler menşeli, tohumu dışında dikim
amaçlı, doğal veya yapay bodur bitkiler
|
a) Doğal yaşamdan doğrudan toplananlar dâhil
bitkilerin, resmi bir denetim sistemine tabi olan kayıtlı fidanlıklarda,
sevkiyattan önce, en az iki ardışık yıl süresince yetiştirildiği,
tutulduğu ve belli bir biçimde büyütüldüğü,
b) (a)’da bahsedilen fidanlıklardaki
bitkiler:
aa) en az (a)’da bahsedilen dönem süresince:
—Yerden en az 50 cm yükseklikteki
raflar üzerine yerleştirilmiş saksılara dikilmiş olduğu,
—Avrupadışı pas hastalıklarından ariliği sağlamak için uygun muamelelere tabi
tutulduğu; aktif madde, doz ve uygulama tarihi, Bitki Sağlık
Sertifikasının “Dezenfestasyon ve/veya dezenfeksiyon Uygulaması” başlığı
altında belirtildiği,
—Bu Yönetmelik ve eklerinde
zararlı organizmaların varlığı açısından, uygun aralıklarla, en az yılda
6 defa resmi olarak kontrol edildiği, aynı zamanda, fidanlığın yakın
çevresindeki bitkiler üzerinde de yapılan bu kontroller, tarla veya
fidanlıkta en azından her sıranın gözle kontrolü şeklinde ve 3000’den
fazla bitkinin olmadığı cinslerde, verilen bir cinsten en az 300 bitkilik
tesadüfî bir örnekleme yöntemiyle veya bitki sayısının 3000’den fazla
olduğu cinslerde bitkilerin %10’unda, yetiştirme ortamı üzerindeki
bitkinin tüm kısımlarının gözle kontrolü,
- Bu kontrollerde, yukarıdaki paragrafta
açıklanan ilgili zararlı organizmalardan arî olduğu, bulaşık bitkilerin ayıklandığı,uygun durumlarda, kalan bitkilerin,
arîliğini garantilemek için, etkili bir şekilde muameleye tabi tutulduğu
ve buna ek olarak, uygun bir süre bekletildiği ve gözlemlendiği,
- Daha önce kullanılmamış bir yapay
yetiştirme ortamına ya da fumigasyon veya uygun bir sıcaklık uygulaması
ile muameleye tabi tutulmuş doğal bir yetiştirme ortamına dikildiği ve
herhangi bir zararlı organizma içermediği,
- Yetiştirme ortamının zararlı
organizmalardan arî kalmasını sağlayan koşullarda tutulduğu ve
sevkiyattan önceki iki hafta içinde:
- Asıl yetiştirme ortamını uzaklaştırmak için
silkelenmiş, temiz su ile yıkanmış ve kökleri çıplak tutulmuş olduğu,
veya
- Asıl yetiştirme ortamını uzaklaştırmak için
silkelenmiş, temiz su ile yıkanmış ve (aa) 5inci paragraf başında
belirtilen şartları karşılayan yetiştirme ortamına tekrar dikilmiş
olduğu,
veya
- Yetiştirme ortamının zararlı organizmalardan
ari olmasını sağlamak için, uygun muamelelere
tabi tutulduğu ve aktif madde, doz ve uygulama tarihi, Bitki Sağlık
Sertifikasının “Dezenfestasyon ve/veya dezenfeksiyon Uygulaması” başlığı
altında belirtildiği,
bb) Resmi olarak mühürlenmiş kapalı konteynırlarda paketlenmiş halde olduğu ve kayıt
altına alınmış fidanlıkların kayıt numarasını taşıdığı ve bu numaranın
Bitki Sağlık Sertifikasının “Açıklama” başlığı altında yer aldığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
56.
|
Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındakiülkeler
orijinli,
Caryophyllaceae (Dianthus L.
hariç),
Compositae (Dendranthema hariç),
Crucifera, Leguminosae
ve
Rosaceae (Fragaria
L. hariç)
familyalarının, tohumları hariç, üretim amaçlı çok yıllık otsu
bitkileri
|
Bitkilerin;
a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,
b) Bitki artıkları, çiçek ve meyvelerden ari olduğu,
c) İhracattan önce incelenerek zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri
organizmaların belirtisinden ari bulunduğu, ve
ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari
bulunduğu veya bu gibi zaralı organizmaları elimine etmek için uygun bir
muameleye tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
57.1.
|
Soğan, soğansı, yumru, rizom ve tohumu dışında,
dikim amaçlıotsu türlerin bitkileri ve Ficus L. ve HibiscusL .’nin bitkileri
|
Bitkilerin:
a) İlgili ISPM’e göre ihracatçı ülkedeki
ulusal bitki koruma servisi tarafından, Bemisia tabaci’den ari olarak oluşturulan bir alan menşeli olduğu,
veya
b) İlgili ISPM’e göre ihracatçı
ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ihracatçı ülkedeki
ulusal bitki koruma servisi tarafından, Bemisia tabaci’den ari olarak oluşturulan ve ihracattan önceki dokuz
hafta süresince, en az üç haftada bir yapılan resmi kontrollerde, Bemisia
tabaci’den ari olarak ilan edilen bir üretim yeri menşeili olduğu,
veya
c) Üretim alanında Bemisia tabaci’nin
bulunduğu durumlarda, bu alanda üretilen veya bekletilen bitkilerin, Bemisia
tabaci’den ariliği sağlamak için, uygun bir
muameleye tabi tutulduğu ve Bemisia tabaci’den arındırmayı
amaçlayan bu uygulamanın sonucu olarak hem ihracattan önceki dokuz hafta
süresince haftalık olarak yapılan resmi kontroller, hem de bu süre
zarfındaki gözlemlerde, bu üretim alanının Bemisia tabaci’den ari
bulunduğu ve yapılan uygulamanın detayları
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
57.2.
|
Bemisia tabaci’nin varlığı
bilinen ülkeler orijinli, tohumları hariç, dikim materyali Euphorbia
spp. (sütleğen) bitkileri
|
a) Bitkilerin Bemisia tabaci’den temiz olduğu
bilinen alanlarda üretildiği,
b) İhracattan önceki üç aylık dönemde yapılan
aylık kontrollerde B. tabaci’den kaynaklanan bir belirti
görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
57.3
|
Aster spp.,Eryngium L., Gypsophila
L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L., SolidagoL.,
Trachelium L.’nin kesme çiçekleri ile Ocimum L.’nin
yapraklı sebzeleri
|
Kesme çiçek ve yapraklı sebzelerin:
a) Bemisia tabaci’den ari
bir ülke menşeli olduğu,
veya
b) İhracatlarından hemen önce,
resmi olarak kontrol edildiği ve Bemisia tabaci’den ari bulunduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında
belirtilmelidir.
|
|
57.4
|
Tomato yellow leaf curlbegomovirus’un yer aldığı bilinen orijinli
ülkelerde, tohumları hariç, dikim amaçlı Lycopersicon esculentum Mill.(domates) bitkileri;
a) Bemisia tabaci’nin varlığı bilinmeyen yerlerde
|
Tomato yellow leaf curlbegomovirus’unun hiçbir belirtisinin görülmediği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
b) Bemisia tabaci’nin varlığı
bilinen yerlerde
|
a) Tomato yellow leaf curlbegomovirus’unun
hiçbir belirtisinin görülmediği ve,
- Bitkilerin B. tabaci’den ari olduğu bilinen bölgeler orjinli olduğu,
veya
-
İhracattan üç ay önce en az aylık olarak yapılan resmi incelemeler
sonucunda B. tabaci’den ari olduğu
bulunmuş olan üretim yerlerinden alındığı,
veya
b)Üretim
yerlerinde Tomato yellow leaf curl begomovirus’unun hiçbir
belirtisinin görülmediği ve üretim yerlerinin B. tabaci’den ari hale getirmek için uygun bir muameleye ve izleme sistemine
tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
57.5
|
Aşağıda belirtilen ilgili zararlı
organizmaların yer aldığı ülkeler orijinli, tohum, yumru, soğan, soğansı,
rizomları hariç, dikim amaçlı bitkilerin ilgili zararlı organizmalar:
Bean golden mosaic begomovirus
Cowpea mild mottle carlavirus
Lettuce infectious yellow begomovirus
Pepper mild tigre begomovirus
Squash leaf curl begomovirus
Bemisia tabaci ile taşınan diğer virüsler
a) Bemisia tabaci ve ilgili zararlı organizmaların diğer
vektörlerinin varlığı bilinmeyen bölgelerde
|
a)Tam bir vejetasyon periyodu boyunca
bitkiler üzerinde ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin
görülmediği,
|
|
–
b) Bemisia tabaci ve ilgili zararlı
organizmaların diğer vektörlerinin varlığı bilinen bölgelerde
|
b)Uygun bir vejetasyon dönemi boyunca
bitkiler üzerinde ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin
görülmediği,
ve
- Bitkilerin, B. tabaci ve ilgili zararlı organizmaların
diğer vektörlerinin ari olduğu bilinen bölgeler meşeili olduğu,
veya
- Uygun zamanlarda yapılan resmi incelemelerde, üretim
yerlerinin B. tabaci ve ilgili zararlı organizmaların diğer
vektörlerinden ari bulunduğu,
veya
- B. tabaci’ nin eradikasyonu için, bitkilerin
uygun bir muameleye tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
58.
|
Helianthus annuus (ayçiçeği) tohumları
|
a) Plasmopara halstedii’den arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,
veya
b) Plasmopara halstedii’nin bütün ırklarına dayanıklı olan çeşitlerden
elde edilenler hariç, üretim alanında bulunan tohumların, Plasmopara
halstedii’ye karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
59.
|
Lycopersicon esculentum Mill. (domates) tohumları
|
Tohumların uygun bir asit ekstraksiyon yöntemiyle
veya uluslararası alanda eşdeğer olduğu onaylanmış bir diğer yöntemle
elde edilmiş olduğu,
ve
a)
Clavibacter michiganensis
subsp. michiganensis, Xanthomonas vesicatoria ve Potato
spindle tuberpospiviroid’ in varlığının bilinmediği alanlar
menşeli olduğu,
veya
b) Son
vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde adı geçen zararlı
organizmaların neden olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,
veya
c) Tohumların
adı geçen zararlı organizmalar yönünden resmi bir teste tabi tutulduğu ve
bu testin kabul edilebilir metotlar kullanılarak, temsil edecek kadar bir
örnek üzerinde yapıldığı ve bu teste göre bu organizmalardan temiz
olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
60.1.
|
Medicago sativaL.(yonca) tohumları
|
a) Son
vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerinde Ditylenchus dipsaci’ninhiçbir
belirtisinin görülmediği ve temsili numune üzerinde yapılan laboratuvar
testlerine göre D. dipsaci’den arî olduğu,
veya
b) İhracattan
önce fümigasyon yapıldığı,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
60.2.
|
Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus ‘un
varlığının bilindiği ülkeler menşeli, Medicago sativa L.’nin
tohumu
|
a) Son on
yıldır üretim yeri veya onun yakın çevresinde, Clavibacter
michiganensis subsp. insidiosus‘ un varlığının bilinmediği;
veya
b) —Ürünün Clavibacter michiganensis
subsp. insidiosus’ a yüksek oranda dayanıklı olarak kabul edilen
bir çeşide ait olduğu,
veya
—Tohum hasat edildiğinde, ekiminden itibaren
4üncü tam vejetasyon döneminin henüz başlamamış olduğu ve üründen birden
fazla önceki tohum hasatının olmadığı,
veya
—Yonca tohumu içerisinde cansız madde oranının
ağırlığın % 0.1’ ni geçmediği;
c) Üretim alanında veya yakınındaki herhangi
bir Medicago sativa L türüne ait üründe, son vejetasyon dönemi
boyunca veya uygun yerlerde, son iki vejetasyon dönemi süresince, Clavibacter
michiganensis subsp. insidiosus’un hiçbir belirtisinin
görülmediği;
d) Ürünün, ekimden önceki son üç yıl süresince, Medicago
sativa L. türüne ait bitkinin olmadığı bir arazide yetiştirildiği,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
61.
|
Oryza sativa L. (çeltik) tohumları ve sofralık kavuzlu çeltik taneleri
|
a) Çeltiklerin uygun nematolojik testlerle
resmi olarak test edildiği ve Aphelenchoides besseyi ’den ari bulunduğu;
veya
b) Çeltiklerin Aphelenchoides besseyi’ye
karşı uygun bir sıcak su muamelesi veya diğer uygun muamelelere tabi tutulduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
62.
|
Phaseolus L. (fasulye) tohumları
|
a)Tohumların Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli’ den arî olduğu bilinen
alanlar menşeli olduğu,
veya
b)Temsil edecek
kadar bir tohum örneğinin test edilerek test sonucunda Xanthomonas
axonopodis pv. phaseoli’ den arî olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
63.
|
Zea mays L. (mısır) tohumları
|
a) Tohumların Pantoea stewartii’ den arî olduğu bilinen
alanlar menşeli olduğu,
veya
b) Temsil
edecek kadar bir tohum örneğinin test edilerek, test sonucunda P.
stewartii’ den arî olduğu,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
64.1
|
Tilletia indica’ nın varlığı bilinen Afganistan,
Brezilya Hindistan, Irak, İran, Meksika, Nepal, Pakistan, Güney Afrika ve
A.B.D. menşeli Triticum,
Secale ve Triticum x Secale tohumları
|
Tohumların Tilletia indica’ nın
varlığı bilinmeyen alanlar menşeli olduğu ve bu alanın adı Bitki Sağlık
Sertifikasında belirtilmelidir.
|
|
64.2.
|
Tilletia indica’ nın varlığı bilinen Afganistan,
Brezilya, Hindistan, İran, Irak, Meksika, Nepal, Pakistan;, Güney Afrika
ve A.B.D. menşeli Triticum, Secale ve Triticum x Secale taneleri
|
a) Tanelerin Tilletia indica’nın varlığı bilinmeyen alanlar menşeli olduğu ve
bu alanın adı,
veya
b) Üretim yerindeki bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi
boyunca, Tilletia indica’nın hiçbir belirtisinin görülmediği ve temsili
tahıl örneklerinin hem hasat zamanında, hem de sevkiyattan önce alındığı
ve test edildiği ve bu testlerde Tilletia indica’dan arî bulunduğu
ve “test edilmiş ve T. indica’dan arî bulunmuştur” ifadesi,
Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.
|
EK–5
BİTKİ SAĞLIK
SERTİFİKASI TAŞIMASI GEREKLİ BİTKİ VE BİTKİSEL ÜRÜNLER
|
G.T.İ.P.
|
|
|
|
06.01
|
Çiçek soğanları, yumrular, yumrulu kökler, küçük
soğanlar, sürgün başları ve rizomlar (dinlenme halinde sürgün vermiş veya
çiçeklenmiş); hindiba bitkisi ve kökleri (12.12 pozisyonundaki kökler
hariç)
|
|
|
|
|
|
|
06.02
|
Diğer canlı bitkiler (kökleri dahil), çelikler, daldırmalar; mantar miselleri
|
|
|
06.03
|
Buket yapmaya elverişli veya süs
amacına uygun cinsten kesme çiçekler ve çiçek tomurcukları (taze olanlar)
|
|
|
06.04
|
Buket yapmaya elverişli veya süs amacına
uygun cinsten bitki yaprakları, bitki dalları ve bitkilerin diğer
kısımları (çiçeksiz veya tomurcuksuz) ve otlar, yosunlar ve likenler
(taze olanlar)
|
|
|
07.01
|
Patates (taze veya soğutulmuş):
|
|
|
07.02.00.00.00.00
|
Domates (taze veya soğutulmuş)
|
|
|
07.03
|
Soğanlar, şalotlar, sarımsaklar,
pırasalar ve diğer soğanımsı sebzeler (taze veya soğutulmuş)
|
|
|
07.04
|
Lahanalar, karnabaharlar, alabaşlar, yaprak
lahanalar ve benzeri yenilen brassicalar (taze veya soğutulmuş)
|
|
|
07.05
|
Marul ( Lactuca sativa) ve hindiba
(Cichorium spp.) (taze veya soğutulmuş)
|
|
|
07.06
|
Havuçlar, şalgamlar, kırmızı pancar, teke sakalı (salsifis), kök kerevizi, turplar ve
benzeri yenilen kökler (taze veya soğutulmuş)
|
|
|
0707.00
|
Hıyarlar ve kornişonlar (taze veya
soğutulmuş)
|
|
|
07.08
|
Baklagiller (kabuklu veya kabuksuz)
(taze veya soğutulmuş):
|
|
|
07.09
|
Diğer sebzeler (taze veya
soğutulmuş):
|
|
|
0712.90.11.00.00
|
Tohumluk (melez)
|
|
|
07.13
|
Kuru baklagiller (kabuksuz) (taneleri
ikiye ayrılmış,tane kabukları çıkarılmış olsun
olmasın)
|
|
|
07.14
|
Manyok, ararot, salep, yer elması, tatlı
patates ve yüksek oranda nişasta veya inülin içeren benzeri kök ve
yumrular (taze, soğutulmuş)
|
|
|
0801.19.00.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
0801.21.00.00.00
|
Kabuklu brezilya cevizi
|
|
|
0801.31.00.00.00
|
Kabuklu kaju cevizi
|
|
|
0802.11
|
Kabuklu bademler
|
|
|
0802.21.00.00.00
|
Kabuklu fındık veya filbert (Corylus
spp.)
|
|
|
0802.31.00.00.00
|
Kabuklu ceviz
|
|
|
0802.40.00.00.00
|
Kestane (Castanea Spp.)
|
|
|
0802.50.00.00.00
|
Antep fıstığı
|
|
|
0802.60.00.00.00
|
Avustralya fındığı (Makadamya cevizi)
|
|
|
0802.90
|
Diğerleri
|
|
|
0803.00
|
Muz (Plantain dahil)
(taze olanlar)
|
|
|
0804.10.00.00.00
|
Hurma
|
|
|
0804.20.10.00.00
|
Taze incir
|
|
|
0804.30.00.00.00
|
Ananas
|
|
|
0804.40.00.00.00
|
Avokado armudu
|
|
|
0804.50
|
Guava armudu, mango ve mangost
|
|
|
08.05
|
Turunçgiller (taze olanlar)
(0805.90.00.00.12 GTİP’li kurutulmuş turunçgiller hariç)
|
|
|
08.06.10
|
Üzümler (taze olanlar)
|
|
|
08.07
|
Kavunlar (karpuzlar dahil) ve Papaya (taze):
|
|
|
08.08
|
Elma, armut ve ayva (taze):
|
|
|
08.09
|
Kayısı, kiraz, şeftali (nektarin dahil), erik ve çakal eriği (taze):
|
|
|
08.10
|
Diğer meyveler (taze):
|
|
|
0813.50.39.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
0814.00.00.00.00
|
Turunçgillerin veya kavunların
(karpuzlar dahil) kabukları (taze olanlar)
|
|
|
0901.11.00.00.00
|
Kafeini alınmamış kahve (kavrulmamış)
|
|
|
10.01
|
Buğday ve mahlut:
|
|
|
1002.00.00.00.00
|
Çavdar
|
|
|
1003.00
|
Arpa:
|
|
|
1004.00
|
Yulaf
|
|
|
10.05
|
Mısır:
|
|
|
1006.10
|
Kavuz içinde bulunan pirinç (çeltik):
|
|
|
1006.10.10.00.00
|
Tohumluk olanlar
|
|
|
1007.00
|
Tane darı (koca darı):
|
|
|
10.08
|
Kara buğday, darı (cin ve kum darı), kuş yemi;
diğer hububat
|
|
|
1201.00.10.00.00
|
Tohumluk olanlar
|
|
|
1201.00.90.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
1202.10.10.00.00
|
Tohumluk olanlar
|
|
|
1202.10.90.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
1202.20.00.00.00
|
Kabuksuz (kırılmış olsun olmasın)
|
|
|
1203.00.00.00.00
|
Kopra
|
|
|
1204.00
|
Keten tohumu (kırılmış olanlar hariç)
|
|
|
1205.10.10.00.00
|
Tohumluk olanlar
|
|
|
1205.10.90.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
1205.90.00.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
1206.00
|
Ayçiçeği tohumu (kırılmış olsun
olmasın)
|
|
|
12.07
|
Diğer yağlı tohumlar ve meyveler
(kırılmış olsun olmasın) :
|
|
|
12.09
|
Ekim amacıyla kullanılan tohum, meyve
ve sporlar:
|
|
|
1210.10.00.00.00
|
Şerbetçi otu kozalakları (dane, toz
veya pellet şekline getirilmemiş)
|
|
|
12.11
|
Bitki ve bitki kısımları (tohum ve
meyveler dahil) (esas olarak parfümeride,
eczacılıkta, böcek yada mantar öldürücü veya benzeri amaçlarla kullanılan
cinsten olanlar) (taze olanlar)
|
|
|
1212.20.00.10.00
|
Başlıca tababette, parfümeride ve
benzeri işlerde kullanılanlar
|
|
|
1212.20.00.90.00
|
Diğerleri (Taze olanlar)
|
|
|
1212.91.80.00.00
|
Diğerleri (Taze olanlar)
|
|
|
1212.99.20.00.00
|
Şeker kamışı (Taze olanlar)
|
|
|
1212.99.30.00.00
|
Keçiboynuzu ve keçiboynuzu tohumları
|
|
|
1212.99.41.00.00
|
Kabukları soyulmamış, ezilmemiş veya
öğütülmemiş (keçiboynuzu tohumları)
|
|
|
1212.99.49.00.00
|
Diğer keçiboynuzu tohumları
|
|
|
1212.99.70.00.13
|
Tatlı sorgum (saccharatum)
|
|
|
1212.99.70.00.14
|
Kayısı, şeftali (nektarin dahil) ve erik çekirdekleri
|
|
|
1212.99.70.00.19
|
Diğerleri
|
|
|
1214.90
|
Diğerleri
|
|
|
1404.20.00.00.00
|
Pamuk linteri
|
|
|
|
|
|
|
1404.90.00.30.00
|
Özellikle fırça ve süpürge imalinde kullanılan
türdeki bitkisel maddeler (süpürge darısı, piassava, sedir otu ve istle
gibi) (bağ veya demet halinde olsun olmasın) [sadece süpürge darısı (Sorghum
spp.)]
|
|
|
1404.90.00.92.14
|
Palamut
|
|
|
1404.90.00.92.16
|
Ceviz kökü
|
|
|
1404.90.00.99.19
|
Diğerleri
|
|
|
1801.00.00.00.11
|
Dane kakao (ham)
|
|
|
24.01
|
Yaprak tütün ve tütün döküntüleri (2401.20 sapları koparılmış, damarı çıkarılmış olanlar
hariç)
|
|
|
2703.00
|
Turb (turb döküntüleri dahil)
(aglomere edilmiş olsun olmasın)
|
|
|
44.01
|
Yakmaya mahsus ağaçlar (kütük, odun,
çalı-çırpı demetleri halinde veya benzeri şekillerde) ; ince dilimler veya
yongalar halinde ağaç; testere talaşı ve odun döküntü ve artıkları
(kütük, briket, topak veya benzeri şekillerde aglomere edilmiş olsun
olmasın)
|
|
|
44.03
|
Yuvarlak ağaçlar (kabukları veya kışırları
alınmış veya kare şeklinde kabaca yontulmuş olsun olmasın)(4403.10- Boya, kreozot veya diğer koruyucularla işlem
görmüş olanlar hariç)
|
|
|
44.04
|
Ahşap çemberler; yarılmış sırıklar;
uçları sivritilmiş fakat uzunlamasına biçilmemiş ağaçtan büyük ve küçük
kazıklar; baston, şemsiye, alet sapları veya benzeri eşya imaline
elverişli ahşap çubuklar (kabaca yontulmuş fakat torna edilmemiş,
bükülmemiş veya başka surette işlenmemiş); kasnak tahtaları ve şerit
halinde ağaçlar (Kalınlığı 6mm’yi geçenler)
|
|
|
44.06
|
Ahşap demiryolu veya tramvay
traversleri
|
|
|
44.07
|
Uzunlamasına testere ile biçilmiş
veya yontulmuş, dilimlenmiş veya yaprak halinde açılmış, kalınlığı 6 mm. yi geçen ağaçlar
(rendelenmiş, zımparalanmış veya uç uca eklenmiş olsun olmasın)
|
|
|
44.15
|
Ahşap büyük ve küçük sandıklar, kafes sandıklar,
silindir sandıklar ve benzeri ambalajlar; ahşap kablo makaraları, ahşap
paletler, palet sandıkları ve diğer yük tablaları; ahşap palet
kaldırıcılar:
|
|
|
4416.00
|
Ahşap variller, fıçılar, kovalar, gerdeller ve
diğer fıçıcı eşyası ve bunların aksam ve parçaları (fıçı tahtaIarı
dahiI): Boyanmış ve Verniklenmiş hariç
|
|
|
4501.10.00.00.00
|
Tabii mantar (işlenmemiş veya basit
bir şekilde hazırlanmış)
|
|
|
5201.00.90.00.00
|
Diğerleri
|
|
|
5202.10.00.00.19
|
Diğerleri
|
|
|
5202.91.00.00.12
|
Tarak telefi
|
|
|
5202.91.00.00.19
|
Diğerleri
|
|
|
5202.99.00.00.12
|
Tarak telefi
|
|
|
5202.99.00.00.18
|
Diğerleri
|
|
|
9603.10.00.00.00
|
Çalılardan veya bağlanmış demetler
halinde diğer bitkisel maddelerden süpürgeler (saplı veya sapsız)
|
|
|
|
|
|
|
EK– 6
GİRİŞ VE ÇIKIŞ KAPILARI
A) BİTKİ ve
BİTKİSEL ÜRÜN GİRİŞ KAPILARI
|
BAĞLI OLDUĞU İL
|
KAPININ ADI
|
|
1- 1ADANA
|
: Adana, Yumurtalık Serbest
Bölge
|
|
2- AĞRI
|
: Doğu Beyazıt, Gürbulak
|
|
3- 1ANKARA
|
: Ankara Tır,
Ankara Posta, Esenboğa
|
|
4- 1ANTALYA
|
: Antalya, Antalya
Havalimanı, Antalya Serbest Bölge
|
|
5- 2ARTVİN
|
: Hopa, Sarp
|
|
6- BALIKESİR
|
: Bandırma
|
|
7- 2BARTIN
|
: Bartın
|
|
8- 1,2BURSA
|
: Bursa, Gemlik,
Mudanya
|
|
9- ÇANAKKALE
|
: Çanakkale
|
|
10- 1,2EDİRNE
|
: Kapıkule TIR, Kapıkule
Gar, Kapıkule Yolcu Salonu,
İpsala, Hamzabeyli
|
|
11- ERZURUM
|
: Erzurum
|
|
12- ESKİŞEHİR
|
: Eskişehir
|
|
13- GAZİANTEP
|
: Gaziantep,
Islahiye
|
|
14- GİRESUN
|
: Giresun
|
|
15- 1,2İSTANBUL
|
:İstanbul Posta,
Karaköy Yolcu Salonu, Ambarlı, Haydarpaşa, Halkalı, Erenköy, Atatürk Havalimanı Kargo,
Atatürk Havalimanı Serbest Bölge, İstanbul Deri Serbest Bölge, Trakya
Serbest Bölge
|
|
16- 1,2İZMİR
|
: İzmir, Adnan
Menderes, İzmir TIR, Ege Serbest Bölge, Aliağa, Dikili
|
|
17- 1HATAY
|
: Antakya, 2İskenderun,
Isdemir,
Yayladağı Kapı,Cilvegözü
|
|
18- KAHRAMANMARAŞ
|
: Kahramanmaraş
|
|
19- 2KASTAMONU
|
: İnebolu
|
|
20- KAYSERİ
|
: Kayseri
|
|
21- KİLİS
|
: Öncüpınar
|
|
22- 2KOCAELİ
|
: İzmit, Derince,
Gebze, Dilovası
|
|
23- KONYA
|
: Konya
|
|
24- MALATYA
|
: Malatya
|
|
25- MARDİN
|
: Mardin, Nusaybin
|
|
26- 1,2MERSİN
|
: Mersin, Yolcu
Salonu, Taşucu, Mersin Serbest Bölge
|
|
27- MUĞLA
|
: Dalaman
Havalimanı
|
|
28- 2ORDU
|
: Ordu, Ünye
|
|
29- RİZE
|
: Rize
|
|
30- 1,2SAKARYA
|
: Sakarya
|
|
31- 1,2SAMSUN
|
: Samsun, Samsun Serbest Bölge
|
|
32- 2SİNOP
|
: Sinop
|
|
33- SİVAS
|
: Sivas
|
|
34- ŞIRNAK
|
: Habur, İpekyolu
|
|
35- 2TEKİRDAĞ
|
: Tekirdağ, Çorlu
Havalimanı, Çerkezköy,Avrupa Serbest Bölge
|
|
36- 1,2TRABZON
|
: Trabzon, Trabzon Serbest Bölge
|
|
37- UŞAK
|
: Uşak
|
|
38- 1YALOVA
|
: Yalova
|
|
39- 2ZONGULDAK
|
: Zonguldak,
Karadeniz Ereğli
|
1 Üretim ve çoğaltım materyali ithaline
yetkili iller
2
Ahşap ambalaj malzemeleri hariç orman ürünleri ithalatına yetkili iller
B) BİTKİ VE
BİTKİSEL ÜRÜN ÇIKIŞ KAPILARI
|
|
İLİ
|
ÇIKIŞ KAPISININ ADI
|
|
1-
|
ADANA
|
: Adana, Yumurtalık
Serbest Bölge
|
|
2-
|
AFYONKARAHİSAR
|
: Afyon
|
|
3-
|
AĞRI
|
: Doğu Beyazıt
|
|
4-
|
AKSARAY
|
: Aksaray
|
|
5-
|
ANKARA
|
: Ankara Tır, Ankara Posta, Esenboğa,
|
|
6-
|
ANTALYA
|
: Antalya, Antalya Havalimanı, Antalya Serbest
Bölge, Alanya, Kaş, Finike
|
|
7-
|
ARDAHAN
|
: Türkgözü
|
|
8-
|
ARTVİN
|
: Hopa, Sarp
|
|
9-
|
AYDIN
|
: Aydın, Kuşadası
|
|
10-
|
BALIKESİR
|
: Bandırma, Ayvalık
|
|
11-
|
BARTIN
|
: Bartın
|
|
12-
|
BATMAN
|
: Batman
|
|
13-
|
BURSA
|
: Bursa, Mudanya, Gemlik
|
|
14-
|
ÇANAKKALE
|
: Çanakkale
|
|
15-
|
ÇORUM
|
: Çorum
|
|
16-
|
DENİZLİ
|
: Denizli
|
|
17-
|
DİYARBAKIR
|
: Diyarbakır
|
|
18-
|
EDİRNE
|
: Kapıkule Tır, Kapıkule
Gar, Kapıkule Yolcu Salonu,
İpsala, Uzunköprü, Pazarkule
|
|
19-
|
ESKİŞEHİR
|
: Eskişehir
|
|
20-
|
ERZURUM
|
: Erzurum
|
|
21-
|
GAZİANTEP
|
: Gaziantep, İslâhiye, Karkamış
|
|
22-
|
GİRESUN
|
: Giresun
|
|
23-
|
HAKKARİ
|
: Esendere
|
|
24-
|
HATAY
|
: Antakya, İskenderun, Cilvegözü, İsdemir,
Yayladağı Kapı
|
|
25-
|
IĞDIR
|
: Dilucu
|
|
26-
|
ISPARTA
|
: Isparta
|
|
27-
|
İSTANBUL
|
:Atatürk
Havalimanı Kargo, Atatürk Havalimanı Yolcu Salonu, Atatürk Havalimanı
Serbest Bölge, Sabiha Gökçen Havalimanı, İstanbul Posta, Karaköy Yolcu
Salonu, Ambarlı, Haydarpaşa, Halkalı, Erenköy, Trakya Serbest Bölge, İstanbul
Deri Serbest Bölge
|
|
28-
|
İZMİR
|
: İzmir,
İzmir Tır, İzmir Yolcu Salonu, Adnan Menderes, Aliağa, Çeşme, Dikili, Ege
Serbest Bölge, Menemen Deri Serbest Bölge
|
|
29-
|
KAHRAMANMARAŞ
|
: Kahramanmaraş
|
|
30-
|
KARABÜK
|
: Karabük
|
|
31-
|
KARAMAN
|
: Karaman
|
|
32-
|
KASTAMONU
|
: İnebolu
|
|
33-
|
KAYSERİ
|
: Kayseri
|
|
34-
|
KIRKLARELİ
|
: Dereköy
|
|
35-
|
KİLİS
|
: Öncüpınar
|
|
36-
|
KOCAELİ
|
: İzmit, Derince, Gebze, Dilovası
|
|
37-
|
KONYA
|
: Konya
|
|
38-
|
MALATYA
|
: Malatya
|
|
39-
|
MARDİN
|
: Mardin, Nusaybin
|
|
40-
|
MANİSA
|
: Manisa, Alaşehir
|
|
41-
|
MERSİN
|
: Mersin, Yolcu Salonu, Mersin Serbest Bölge,
Taşucu
|
|
42-
|
MUĞLA
|
: Dalaman Havalimanı, Fethiye, Marmaris, Bodrum
|
|
43-
|
NEVŞEHİR
|
: Ürgüp
|
|
44-
|
ORDU
|
: Ordu, Ünye
|
|
45-
|
RİZE
|
: Rize
|
|
46-
|
SAMSUN
|
: Samsun, Samsun Serbest Bölge
|
|
47-
|
SAKARYA
|
: Sakarya
|
|
48-
|
SİNOP
|
: Sinop
|
|
49-
|
SİVAS
|
: Sivas
|
|
50-
|
ŞANLIURFA
|
: Şanlıurfa, Akçakale
|
|
51-
|
ŞIRNAK
|
: İpekyolu
|
|
52-
|
TEKİRDAĞ
|
: Tekirdağ, Çerkezköy, Çorlu Havalimanı, Avrupa
Serbest Bölge
|
|
53-
|
TOKAT
|
: Tokat
|
|
54-
|
TRABZON
|
: Trabzon, Trabzon Serbest Bölge
|
|
55-
|
UŞAK
|
: Uşak
|
|
56-
|
VAN
|
: Van, Kapıköy
|
|
57-
|
YALOVA
|
: Yalova
|
|
58-
|
ZONGULDAK
|
: Zonguldak, Karadeniz Ereğlisi
|
EK–7
BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI
GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI
MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND
LIVESTOCK
|
1.İhracatcının adı ve adresi
1.Name and address of exporter
|
2.BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI
2.PHYTOSANITARY CERTIFICATE
No : EC/TR
|
|
3.Alıcının beyan edilen adı ve adresi
3.Declared name and address of consignee
|
4.Türkiye Bitki Koruma Teşkilatı
................................Bitki Koruma
Teşkilatına
4.Plant Protection Organization of Turkey to Plant Protection
Organization (s) of
|
|
6.Beyan edilen taşıma aracı
6.Declared means of conveyance
|
5.Menşei (Yer)
5.Place of origin
|
|
7.Beyan edilen giriş yeri
7.Declared point of entry
|
|
Kayıt No.
Reg.No.
|
|
|
Ürün Kodu
Prod.code
|
|
|
8.Ayırt edici işaretler, Ambalaj adedi ve şekli
8.Distinguishing marks: Number and description of packages:
Ürünün adı: Name of the product
Bitkinin botanik adı: Botanical name of plants
|
9.Beyan edilen miktar
9.Ouantity declared
|
|
10. Bu sertifika yukarıda tanımlanan bitki,
bitkisel ürünleri veya düzenlemeye tabi diğer maddelerin;
uygun resmi prosedürler uyarınca incelenmiş ve/veya
test edilmiş, ve
ithal eden ülke tarafından belirlenen karantina
zararlılarından ari olduğunu, ve
ithal eden ülkenin, karantinaya tabi olmayan ancak
düzenlenmeye tabi zararlıları da içeren,
geçerli bitki sağlığı gerekliliklerine uygun, ve
gerçekte diğer zararlılardan da ari olarak kabul
edildiğini onaylamaktadır.
10. This is to certify that the plants, plant
products or other regulated articles described above:
have been inspected and/or tested according to
appropriate official procedures, and
are considered to be free from the quarantine
pests specified by the importing country, and
to conform with the current phytosanitary
requirements of the importing country, including those for regulated
non-quarantine pests, and
are deemed to be practically free from other
pests.
|
|
11.Açıklama
11.Additional declaration
|
|
DEZENFESTASYON ve/veya DEZENFEKSİYON UYGULAMASI
DISINFESTATION AND/OR DISINFECTION TREATMENT
|
18.Sertifikanın verildiği yer
18.Place of issue
Tarih
Date
Yetkili
memurun Teşkilatın
Mühürü
Adı, Soyadı imzası
Name and
signature
Stamp of the Organization
of the Authorized
officer
|
|
12.Mücadele şekli
12.Treatment
|
|
13.Kullanılan ilaç
13.Chemical
(active ingredient)
|
14.Süre ve ısı
14.Duration and temperature
|
|
15.Doz
15.Concentration
|
16.Tarih
16.Date
|
|
17.İlave Bilgi
17.Additional information
|
1. Name und
Adresse de Absenders:
Nom et adresse
de 1’expediteur:
2. PFLANZENGESUNDHEITSZEUGNIS
CERTIFICATE
PHYTOSANITAIRE
3. Name und
adresse des vorgesehenen Empflangers:
Nom et adresse
declares du destinaire
4.
PFLANZENSCHUTZDIENST IN DER TURKEI
an
Pflanzenschutzorganisation von:
SERVICE DE LA PROTECTION DES
VEGETAUX DE TURQUIE
a
I’Organisation de la
Protection de vegetaux de:
5. Ursprung:
Lieu d’origine:
6. Vorgesehenes
Transportmittel:
Moyen de
transport declare
7. Vorgeschener
Grenzübertrittsort:
Point dentree
declare
8. Unterscheidungsmerkmale,
Zahl und Beschreibung der Stücke,Name des
Erzeugnisses,Botanischer Name der Pflanzen.Marques et numeros des
colis,nombre et nature des colis,nature des produits,nom botanique des
plantes:
9. Angegebene
Menge:
Ouantite
declarcee:
10. Hiermit wird bestätigt,
dass die oben beschriebenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstige einer Regelung
unterliegenden Gegenstände:
·
nach
den jeweiligen amtlichen Verfahren untersucht und/oder getestet worden
sind, und
·
frei
von den vom Einfuhrland benannten Quarantäneschadorganismensind, und
·
dass
sie den geltenden Pflanzenschutzvorschriften des Einfuhrlandes,
einschließlich den Anforderungen hinsichtlich geregelter
Nicht-Quarantäne-Schadorganismen entsprechen, und
·
als
praktisch frei von anderen Schadorganismen betrachtet werden.
II est certifié que les
végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés décrits
ci-dessus:
·
ont
été inspectés et/ou testés suivant des procédures officielles appropriées,et
·
sont
estimés exempts d’organismes nuisibles de quarantaine comme spécifié par le
pays importateur et,
·
qu’ils
sont jugés conformes aux exigences phytosanitaires en vigueur du pays
importateur, y compris a celles concernant les organismes nuisibles
réglementés non de quarantaines, et
·
qu’ils
sont jugés pratiquement exempts d’autres organismes nuisibles.
11. Zusatzliche Erklarung:
Declaration supplementaire:
ENTSEUCHUNG UND/ODER
DESINFIZIERUNG
TRAITEMENT DE
DESIFEST ATOIN ET/OU DESINFECTION
12. Behandlung:
Traitement:
13. Chemikalie
(aktiver Wirkstoff):
Produit
chimique (matıere active):
14. Dauer und
Temperatur:
Duree et
temperature:
15.
Konzetration:
Concentration:
16. Datum:
Date:
17. Sonstige
Angaben:
Renseignements
complementaires:
18.
Ausstellungsort:
Datum:
Name und Unterschrift
des amtlichen Beuaftragten.
Dienstsiegel:
Lieu du
delivrance:
Date:
Nom et
signature du fonctionnaire autrerise:
Cachet de
I’organisation:
EK– 8
YENİDEN İHRACAT (RE-EXPORT) BİTKİ SAĞLIK
SERTİFİKASI
GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI
MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND
LIVESTOCK
|
1.İhracatcının adı ve adresi
1.Name and address of exporter
|
2.YENİDEN İHRACAT İÇİN BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI
2.PHYTOSANITARY CERTIFICATE
FOR RE-EXPORT EC/TR
|
|
3.Alıcının beyan edilen adı ve adresi
3.Declared name and address of consignee
|
4.Türkiye Bitki Koruma Teşkilatı
.................................Bitki Koruma
Teşkilatına
4.Plant Protection Organization of Turkey
to Plant Protection Organization (s) of
|
|
6.Beyan edilen taşıma aracı
6.Declared means of conveyance
|
5.Menşei (Yer)
5.Place of origin
|
|
7.Beyan edilen giriş yeri
7.Declared point of entry
|
|
Kayıt No
Reg.No
|
|
|
Ürün Kodu
Prod.code
|
|
|
8.Ayırt edici işaretler, ambalaj adedi ve şekli
8.Distinguishing marks:Number and description of
packages:
Ürünün adı : Name of the product
Bitkinin botanik adı :Botanical name of plants
|
9.Beyan edilen miktar
9.Quantity declared
|
|
10.Bu belge,…………………………………………….……..,sayılı
¨ orijinali ¨ *onaylı asıl kopyası bu belgeye eklenmiş, Bitki
Sağlığı Sertifikası kapsamındaki
¨* ambalajlı ¨* yeniden ambalajlanmış ¨* orijinal konteynırda ¨*yeni konteynırda,
¨* orijinal Bitki Sağlığı Sertifikasına ¨ * ilave denetime istinaden,
……………………………………………………………’den/dan
(orijin ülkesi) Türkiye Cumhuriyeti (re-export ülkesi)’ne ithal edilen
yukarıda tanımlanan bitki, bitki ürünleri veya düzenlemeye tabi diğer
maddelerin ithal eden ülkenin geçerli bitki sağlığı gerekliliklerine
uygun olduğunu ve Türkiye Cumhuriyeti’nde (re-export ülkesi) depolama
sürecinde sevkiyatın bulaşmaya veya zararlı istilası riskine maruz
kalmadığını onaylamaktadır.
(*) Uygun kutucukları işaretleyiniz.
10. This is to certify that
- the plants, plant products or other regulated articles described
above were imported into the Republic of Turkey (country of re-export)
from……...………………………………………(country of origin)
covered by Phytosanitary Certificate No. ……………………………………………………………,
original o*certified true copy o* of which is attached to this certificate;
that they are packed o* repacked o* in original o* new o* containers,
based on the original Phytosanitary Certificate o* and additional inspection o*, they are considered to conform with the
current phytosanitary requirements of the importing country, and
-
during storage in the Republic of Turkey (country of re-export), the
consignment has not been subjected to the risk of infestation or
infection.
(*)
Insert tick in appropriate boxes
|
|
11.Açıklama
11.Additional declaration
|
|
DEZENFESTASYON VE/VEYA
DEZENFEKSİYON UYGULAMASI
DESINFESTATION AND/OR DISINFECTION TREATMENT
|
18.Sertifikanın verildiği yer
18.Place of ıssue
Tarih
Date
Yetkili
memurun Kurum
Mühürü
Adı, Soyadı İmzası
Name and
signature Stamp of the Organization
of the authorized
officer
|
|
12.Mücadele şekli
12.Treatment
|
|
13.Kullanılan İlaç
13.Chemical
(Active Ingredient)
|
14.Süre ve ısı
14.Duration and
temperature
|
|
15. Doz
15. Concentration
|
16.Tarih
16.Date
|
|
17.İlave Bilgi
17.Additional Information
|
1. Name und
Adresse des Absenders:
Nom et adresse
de I’expeditur:
2.
PFLANZENGESUNDHEITSZEUGNIS FÜR DIE WIEDERAUSFUHR
CERTIFICATE
PHYTOSANITAIRE POUR LA
REEXPORTATION
3. Name und
Adresse des vorgesehenen Empfangers:
Nom et adresse
declares du destinaire:
4.
PFLANZENSCHUTZDIENST IN DER TURKEI
an
Pflanzenschutzorganisation von:
SERVICE DE LA PROTECTION DES
VEGETAUX DE TURQUIE
a
I’Organisation de la
Protection de Vegetaux de:
5. Ursprung:
Lieu d’origine:
6. Vorgesehenes
Transportmittel:
Moyen de
transport declare:
7. Vorgesehener
Grenzübertrittsort:
Point dentree
declare:
8. Unterscheidungsmerkmale,Zahl und Beschreibung der
Stücke, Name des Erzeugnisses,
Botanischer
Name:
Marques et
numeros des colis, nombre et nature des colis,nature
des produits,nom botanique:
9. Angegebene Menge:
Quantite declaree:
10. Hiermit wird bestätigt, dass den oben beschriebenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder sonstigen
einer Regelung unterliegenden Gegenständen,die aus……………(Ursprungsland)
in die Republik Turkei (Wiederausfuhrland) eingeführt worden sind, das
Pflanzengesundheitszeugnis Nr…eigefügt war, dessen Original o*oder beglaubigte Kopie o* als Anlage diesem Zeugnis beiliegt; und
· sie verpackt o* umgepackt o* worden sind, in ihren ursprünglichen o* in neuen o* Behältern befördert werden,
· sie im Hinblick auf das ursprüngliche
Pflanzengesundheitszeugnis o* und einer zusätzlichen Untersuchung o* mit den
im Einfuhrland geltenden planzengesundheitlichen Vorschriften entsprechend
übereinstimmen, und
die
Sendung während ihrer Lagerung in der Republik Türkei (Wiederausfuhrland)
keiner Gefahr eines Befalls oder einer Infizierung ausgesetzt war.
(*) Zutreffendes ankreuzen
II est certifié que les végétaux, produits végétaux
ou autres articles réglementés décrits ci-dessus ont été importés en la République
de Turquie (pays de réexportation) en provenance de……(pays
d’origine) et ont fait l’objet du Certificat Phytosanitaire No.……………
dont
l’original o* la copie authentifiée o* est annexé(e) au présent certificat;
·
qu’ils
sont emballés o* remballéso* dans les emballages initiaux o* dans de nouveaux emballageso*
·
que
d’après le Certificat
Phytosanitaire original o* et une inspection supplémentaire o*ils sont jugés conformes aux exigences
phytosanitaires en vigeur du pays importateur et qu’au cours de
l’emmagasinage en la
République de Turquie (pays de réexportation) l’envoi n’a
pas été éxposé au risque d’infestation ou d’infection.
(*)
Mettre une croix dans la case appropriée
11. Zusatzliche Erklarung:
Declaration
supplementaire:
ENTSEUCHUNG
UND/ODER DESINFIZIERUNG
TRAITEMENT DE
DESIFESTATOIN ET/OU DESINFECTION
12. Behandlung:
Traitement:
13. Chemikalie
(aktiver Wirkstoff):
Produit
chimique (matiere active):
14. Dauer und
Temperatur:
Duree et
temperature:
15.Konzentration:
Concentration:
16. Datum:
Date:
17. Sonstige
Angaben:
Renseignements complementaires:
18.
Ausstellungsort:
Datum:
Name und
Unterschrift des amtlichen Beauftragten:
Dienstsiegel:
Licu du
delivrance:
Date:
Nom et
signature du fonctionnaire autorise:
Cachet de
I’organisation
EK–9
BİLDİRİM FORMU
NOTIFICATION OF
INTERCEPTION OF A CONSIGNMENT OR HARMFUL ORGANISM
(ZARARLI ORGANİZMA VEYA BİTKİ, BİTKİSEL ÜRÜN RET
FORMU)
|
1.CONSIGNOR (Gönderici)
a.Name (İsim):
b.Address (Adres) :
c.Country (Ülke) :
|
2.INTERCEPTION FILE (İade Dosyası)
a.Reference number (Referans no)
Requests for message to be sent to(dağıtım yapılacak kuruluşlar)
b.Member States (Üye ülkeler) c. EPPO
|
|
3.CONSIGNEE (Alıcı)
a.Name (İsim) :
b.Address (Adres) :
c.Country (Ülke) :
d.Country +e.place of destination
(Ülke ve malın dağıtım yeri) :
|
4.a.Plant Protection Organization of
(Bitki Koruma Teşkilatı):
b.to (gideceği Bitki Koruma Teşkilatı)
|
|
5.a.Country (ülke) + b. place of export (İhraç
eden yer):
|
|
6.a.Country (Ülke) + b. place of origin ( Malın
menşeii) :
|
|
7.TRANSPORT
a.Mode of transport (Taşıma şekli) :
b.Mean(s) of transport (Taşıma) :
c.Identification(s)
|
9. IDENTIFICATION OF THE CONSIGMENT (Malın
tanımı)
a.Type of document (Belgenin tipi) :
b.Document number (Belge no) :
c.Country (Ülke) + place of issue (Hazırlandığı yer) :
d.Date of issue (Hazırlanma tarihi) :
|
|
8. Point of entry (Giriş yeri) :
|
|
10.DESCRIPTION OF THE
INTERCEPTED PART OF THE CONSIGMENT
(Malın iade edilecek bölümünün tanımı)
a.Type of package(s)/container(s) :
(Ambalajın/taşıyıcının çeşidi)
b.Distinguishing mark(s) of package(s)/container(s) :
(Ambalaj/taşıyıcının ayırıcı işaretleri)
c. Number(s) of package(s)/container(s) :
(Ambalaj/taşıyıcının sayısı)
d. Plant, plant product or other object:
(Bitki, bitkisel ürün veya diğer maddeler)
e. Class of commodity :
(Malın çeşidi)
|
11.a.Net mass/volume/number of units in the
consignment :
(Sevkiyat içindeki malın net ağırlık / hacim/sayısı)
b.Unit of measure :
(Ölçü birimi)
|
|
12. a. Net mass/volume/number of units of the
intercepted part:
(İade edilen malın ağırlık/hacim/sayısı)
b. Unit of measure :
(Ölçü birimi)
|
|
13.a.Net mass/volume/number of units of the
contaminated part:
(Bulaşık partinin ağırlık/hacim/sayısı)
b.Unit of measure :
(Ölçü birimi)
|
|
14. REASON(S) FOR INTERCEPTION (İadenin nedeni)
a. Reason(s) (Sebep) :
b.Scientific name of the harmful organism :
(Zararlı organizmanın bilimsel adı)
c.Extent of the contamination :
(Bulaşmanın derecesi)
|
|
15. MEASURES TAKEN (Alınan önlemler)
a. Measures (Önlemler) :
b. Extent of the measures (Önlemin boyutu) :
QUARANTINE IMPOSED (Karantina süresi)
c. Begin date : d. Anticipated end date :
(Başlangıç tarihi ) (Tahmini bitiş tarihi)
f.Country (Ülke) + g. place of quarantine (Karantina yeri) :
|
16. FREE TEXT (İlave bilgi)
|
|
17. INFORMATION ON THE INTERCEPTION
(İade hakkında bilgi)
a. Place/check point (Kontrol noktası) :
b. Official service (Resmi servis) :
c. Date (Tarih) :
|
18. SENDER OF THE MESSAGE (Mesajı gönderen)
a. Official service + b. Official stamp :
(Resmi servis + resmi mühür)
c. Person responsible for the file :
(Yazıdan sorumlu kişi)
d. Date (Tarih) :
|
|